Translation of "A tanker" in German
The
transport
unit
must
be
marked
like
a
tanker
vehicle
with
the
relevant
substance.
Die
Beförderungseinheit
ist
wie
ein
Tankfahrzeug
mit
dem
entsprechenden
Stoff
zu
kennzeichnen.
DGT v2019
It
also
has
to
be
proved
that
the
oil
originated
from
a
tanker.
Außerdem
muss
nachgewiesen
werden,
dass
das
Öl
tatsächlich
von
einem
Tankschiff
stammt.
TildeMODEL v2018
A
motor
tanker
(year
of
construction
1970)
is
converted
into
a
pusher.
Ein
Tankmotorschiff
(Baujahr
1970)
wird
in
ein
Schubboot
umgebaut.
DGT v2019
A
motor
tanker
is
converted
into
a
motor
cargo
vessel.
Ein
Tankmotorschiff
wird
zu
einem
Gütermotorschiff
umgebaut.
DGT v2019
No,
I'm
gonna
take
a
tanker
out
of
Baltimore.
Nein,
ich
nehme
einen
Tanker
von
Baltimore
aus.
OpenSubtitles v2018
A
tanker,
he
thinks,
sir.
Einen
Tanker,
glaubt
er,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Did
she
Portal
you
to
a
tanker
ship
in
the
East
River?
Brachte
sie
Sie
auf
ein
Schiff
im
East
River?
OpenSubtitles v2018
Three
hours
ago,
a
large
tanker
ship
was
found
there,
recently
abandoned.
Vor
drei
Stunden
fand
man
dort
ein
verlassenes
Tankschiff.
OpenSubtitles v2018
Did
a
giant
tanker
really
flip
over?
Hat
sich
wirklich
ein
Riesen
Tanker
überschlagen?
OpenSubtitles v2018
And
then
a
tanker
explodes,
and
she
ends
up
in
the
hospital.
Und
dann
explodiert
ein
Tankwagen,
und
sie
landet
in
einem
Krankenhaus.
OpenSubtitles v2018
No,
it's
a
tanker
passing
a
fisherman.
Nein,
das
ist
ein
Tanker,
der
an
einem
Fischer
vorbeifährt.
OpenSubtitles v2018
We're
stealing
a
train
with
a
tanker
car
full
of
yellow
cross.
Wir
stehlen
einen
Zug
mit
einem
Tankwagen
voller
Gelbem
Kreuz.
OpenSubtitles v2018
At
10
a.m.
on
Highway
7
a
tanker
truck
exploded
into
flames.
Um
10
Uhr
ging
auf
Highway
7...
ein
Tankwagen
in
Flammen
auf.
OpenSubtitles v2018
I
gave
one
to
a
seaman
on
a
Dutch
tanker
one
time.
Einmal
habe
ich
einem
Seemann
auf
einem
holländischen
Tanker
eine
gegeben.
OpenSubtitles v2018