Translation of "A tanker" in German

The transport unit must be marked like a tanker vehicle with the relevant substance.
Die Beförderungseinheit ist wie ein Tankfahrzeug mit dem entsprechenden Stoff zu kennzeichnen.
DGT v2019

It also has to be proved that the oil originated from a tanker.
Außerdem muss nachgewiesen werden, dass das Öl tatsächlich von einem Tankschiff stammt.
TildeMODEL v2018

A motor tanker (year of construction 1970) is converted into a pusher.
Ein Tankmotorschiff (Baujahr 1970) wird in ein Schubboot umgebaut.
DGT v2019

A motor tanker is converted into a motor cargo vessel.
Ein Tankmotorschiff wird zu einem Gütermotorschiff umgebaut.
DGT v2019

No, I'm gonna take a tanker out of Baltimore.
Nein, ich nehme einen Tanker von Baltimore aus.
OpenSubtitles v2018

A tanker, he thinks, sir.
Einen Tanker, glaubt er, Sir.
OpenSubtitles v2018

Did she Portal you to a tanker ship in the East River?
Brachte sie Sie auf ein Schiff im East River?
OpenSubtitles v2018

Three hours ago, a large tanker ship was found there, recently abandoned.
Vor drei Stunden fand man dort ein verlassenes Tankschiff.
OpenSubtitles v2018

Did a giant tanker really flip over?
Hat sich wirklich ein Riesen Tanker überschlagen?
OpenSubtitles v2018

And then a tanker explodes, and she ends up in the hospital.
Und dann explodiert ein Tankwagen, und sie landet in einem Krankenhaus.
OpenSubtitles v2018

No, it's a tanker passing a fisherman.
Nein, das ist ein Tanker, der an einem Fischer vorbeifährt.
OpenSubtitles v2018

We're stealing a train with a tanker car full of yellow cross.
Wir stehlen einen Zug mit einem Tankwagen voller Gelbem Kreuz.
OpenSubtitles v2018

At 10 a.m. on Highway 7 a tanker truck exploded into flames.
Um 10 Uhr ging auf Highway 7... ein Tankwagen in Flammen auf.
OpenSubtitles v2018

I gave one to a seaman on a Dutch tanker one time.
Einmal habe ich einem Seemann auf einem holländischen Tanker eine gegeben.
OpenSubtitles v2018