Translation of "A subset of" in German

For a subset of variables listed in Annex I, only table A is required.
Für einen Teil der Variablen in Anhang I ist nur Tabelle A vorzulegen.
DGT v2019

Table 5 shows a subset of France Télécom's bonds.
Abb. 5 zeigt eine Untermenge der Schuldverschreibungen.
DGT v2019

Von Mises, interestingly, believes economics is just a subset of psychology.
Von Mises glaubt Interessanterweise, dass Wirtschaft lediglich ein Teilgebiet der Psychologie ist.
TED2020 v1

And in gold, we see a subset of companies rated as having the best ESG performance.
Und in Gold sehen wir die Teilmenge von Unternehmen mit der besten ESG-Leistung.
TED2020 v1

Coronaviruses are a specific subset of virus, and they have some unique characteristics as viruses.
Coronaviren sind eine bestimmte Untergruppe von Viren mit einzigartigen Merkmalen.
TED2020 v1

They are a subset of the aromatic hydrocarbons.
Sie sind eine Untergruppe der aromatischen Kohlenwasserstoffe.
Wikipedia v1.0

HRQoL data could be analysed for a subset of the full trial population.
Die HRQoL-Daten konnten für eine Teilgruppe der gesamten Studienpopulation ausgewertet werden.
ELRC_2682 v1

It is likely to be a subset of the listening vocabulary.
Somit ist die Bestimmung des Wortschatzumfangs vornehmlich ein methodisches Problem.
Wikipedia v1.0

Immunogenicity was assessed in a subset of 150 subjects in each vaccine group.
Die Immunogenität wurde in einer Untergruppe von 150 Probanden in jeder Impfstoffgruppe beurteilt.
ELRC_2682 v1

Indeed, innovation is simply a subset of scientific knowledge.
In der Tat ist Innovation einfach eine Teilmenge wissenschaftlicher Erkenntnisse.
News-Commentary v14

A quasi-projective variety is a Zariski open subset of a projective variety.
Eine "quasi-affine Varietät" ist eine offene Teilmenge einer affinen Varietät.
Wikipedia v1.0