Translation of "A subset of" in German
For
a
subset
of
variables
listed
in
Annex
I,
only
table
A
is
required.
Für
einen
Teil
der
Variablen
in
Anhang
I
ist
nur
Tabelle
A
vorzulegen.
DGT v2019
Table
5
shows
a
subset
of
France
Télécom's
bonds.
Abb.
5
zeigt
eine
Untermenge
der
Schuldverschreibungen.
DGT v2019
Von
Mises,
interestingly,
believes
economics
is
just
a
subset
of
psychology.
Von
Mises
glaubt
Interessanterweise,
dass
Wirtschaft
lediglich
ein
Teilgebiet
der
Psychologie
ist.
TED2020 v1
And
in
gold,
we
see
a
subset
of
companies
rated
as
having
the
best
ESG
performance.
Und
in
Gold
sehen
wir
die
Teilmenge
von
Unternehmen
mit
der
besten
ESG-Leistung.
TED2020 v1
Coronaviruses
are
a
specific
subset
of
virus,
and
they
have
some
unique
characteristics
as
viruses.
Coronaviren
sind
eine
bestimmte
Untergruppe
von
Viren
mit
einzigartigen
Merkmalen.
TED2020 v1
They
are
a
subset
of
the
aromatic
hydrocarbons.
Sie
sind
eine
Untergruppe
der
aromatischen
Kohlenwasserstoffe.
Wikipedia v1.0
HRQoL
data
could
be
analysed
for
a
subset
of
the
full
trial
population.
Die
HRQoL-Daten
konnten
für
eine
Teilgruppe
der
gesamten
Studienpopulation
ausgewertet
werden.
ELRC_2682 v1
It
is
likely
to
be
a
subset
of
the
listening
vocabulary.
Somit
ist
die
Bestimmung
des
Wortschatzumfangs
vornehmlich
ein
methodisches
Problem.
Wikipedia v1.0
Immunogenicity
was
assessed
in
a
subset
of
150
subjects
in
each
vaccine
group.
Die
Immunogenität
wurde
in
einer
Untergruppe
von
150
Probanden
in
jeder
Impfstoffgruppe
beurteilt.
ELRC_2682 v1
Indeed,
innovation
is
simply
a
subset
of
scientific
knowledge.
In
der
Tat
ist
Innovation
einfach
eine
Teilmenge
wissenschaftlicher
Erkenntnisse.
News-Commentary v14
A
quasi-projective
variety
is
a
Zariski
open
subset
of
a
projective
variety.
Eine
"quasi-affine
Varietät"
ist
eine
offene
Teilmenge
einer
affinen
Varietät.
Wikipedia v1.0