Translation of "A sole" in German

An enterprise may be a sole legal unit.
Ein Unternehmen kann einer einzigen rechtlichen Einheit entsprechen.
DGT v2019

In the case of a sole license only licensing to third parties is restricted.
Bei einer Alleinlizenz ist nur die Lizenzierung an Dritte eingeschränkt.
DGT v2019

Redemptions must not be reported in the event of a sole delisting from a stock exchange.
Die Tilgungen müssen im Fall einer einzigen Aufhebung der Börsennotierung nicht gemeldet werden.
DGT v2019

In such a case the sole means of escape shall provide safe escape.
In diesem Fall muss der einzige Fluchtweg eine sichere Fluchtmöglichkeit bieten.
DGT v2019

The transaction therefore represents a change from sole to joint control.
Das Vorhaben bedingt somit den Übergang von der alleinigen zur gemeinsamen Kontrolle.
TildeMODEL v2018

Well, there's a boy whose sole purpose in life is to humiliate me!
Da ist ein Junge, der mich ständig nur demütigen will.
OpenSubtitles v2018

What the media really loves, baby, is a sole survivor.
Was die Medien wirklich lieben, Baby, ist ein einziger Überlebender.
OpenSubtitles v2018

Is Your Majesty interested in being a sole agent of my product?
Hat eure Majestät Interesse daran, der alleinige Besitzer davon zu sein?
OpenSubtitles v2018

Large incumbents are forming consortia with a sole aim of serving business customers.
Große vorhandene Anbieter bilden Konsortien mit Geschäftskunden als einzigem Ziel.
EUbookshop v2