Translation of "A questionnaire" in German

A questionnaire reply was received from one Korean exporting producer.
Von einem koreanischen ausführenden Hersteller ging eine Antwort auf den Fragebogen ein.
DGT v2019

The Commission sent a questionnaire to the company and received a reply within the deadline.
Die Kommission sandte dem Unternehmen einen Fragebogen zu und erhielt fristgerecht eine Antwort.
DGT v2019

The Commission sent a questionnaire to the applicant and received a full reply within the required deadline.
Die Kommission übermittelte dem Antragsteller einen Fragebogen und erhielt fristgerecht eine vollständige Antwort.
DGT v2019

The Commission also sent out a questionnaire to Charder and received a reply within the deadline.
Die Kommission sandte Charder außerdem einen Fragebogen zu und erhielt fristgerecht eine Antwort.
DGT v2019

The Commission sent a questionnaire to the applicant and received a full reply within the set deadline.
Die Kommission übermittelte dem Antragsteller einen Fragebogen, den dieser fristgerecht vollständig beantwortete.
DGT v2019

The Commission also sent a questionnaire to the applicant.
Die Kommission sandte dem Antragsteller einen Fragebogen zu.
DGT v2019

I welcome the Commissioner's announcement that a questionnaire is to be drawn up.
Ich begrüße die Äußerungen des EU-Kommissars, dass ein Fragebogen erstellt werden soll.
Europarl v8

We have circulated a questionnaire.
Wir haben einen Fragebogen herumgehen lassen.
Europarl v8

A circular letter, a questionnaire, has been distributed to the Member States.
Es wurde ein Rundschreiben, ein Formular mit Fragen an die Mitgliedstaaten verschickt.
Europarl v8

In consultation with the Member States, the Commission has drawn up a questionnaire on these subjects.
Die Kommission hat in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten dazu einen Fragebogen erarbeitet.
Europarl v8

Data collection should follow the template of a questionnaire .
Die Datenerhebung folgt den Vorgaben eines Fragebogens .
ECB v1

In addition, the producer in the analogue country was contacted and received a questionnaire.
Zudem wurde der Hersteller in dem Vergleichsland unterrichtet und erhielt einen Fragebogen.
JRC-Acquis v3.0

The effectiveness of Lyrica was measured using a pain score questionnaire.
Die Wirksamkeit von Lyrica wurde anhand eines Fragebogens zur Schmerzbewertung ermittelt.
EMEA v3

This study also looked at the symptoms of flushing using a specially designed questionnaire.
Diese Studie untersuchte die Flush- Symptome außerdem anhand eines speziell entwickelten Fragebogens.
EMEA v3

The patients assessed the severity of their symptoms using a standard questionnaire.
Die Patienten beurteilten den Schweregrad ihrer Symptome mit Hilfe eines Standardfragebogens.
ELRC_2682 v1

Accordingly, a questionnaire was sent to the Government of Indonesia requesting the relevant information.
Zur Einholung der relevanten Informationen wurde der indonesischen Regierung ein entsprechender Fragebogen zugesandt.
JRC-Acquis v3.0

As regards the Russian exporting producers, only Acron provided a complete questionnaire reply.
Von den russischen ausführenden Herstellern beantwortete nur Acron den Fragebogen vollständig.
DGT v2019