Translation of "A half-moon" in German

It's got a half-moon on it 'cause that's on account of her middle name is Luna.
Er hat einen Halbmond drauf, weil ihr zweiter Name Luna ist.
OpenSubtitles v2018

Samuel and I ganked one about six months back on a half-moon.
Samuel und ich töteten einen vor ungefähr sechs Monaten bei Halbmond.
OpenSubtitles v2018

FIG. 5 shows that the pumping opening 10 has a half-moon shape.
Fig. 5 zeigt, daß die Pumpöffnung 10 eine halbmondförmige Gestalt besitzt.
EuroPat v2

The duration of the action is up to half a moon.
Die Dauer der Aktion beträgt bis zu einem halben Mond.
CCAligned v1

Islam character is a half-moon which is a common symbol for Islam.
Islam Charakter ist ein Halbmond, die ein gemeinsames Symbol des Islam ist.
ParaCrawl v7.1

It is a kind of portable stuffed bread with a half-moon shape.
Es ist eine Art tragbares gefülltes Brot mit Halbmondform.
ParaCrawl v7.1

Like a half-moon is the bridge
Wie ein Halbmond steht die Brücke,
CCAligned v1

The bridge like a half-moon,
Wie ein Halbmond steht die Brücke,
CCAligned v1

A small cushion in the shape of a half-moon is also provided.
Ein kleines Kissen in Halbmondform ist ebenfalls enthalten.
ParaCrawl v7.1

This is a huge "half moon"...
Das ist ein riesiger "Halbmond"...
ParaCrawl v7.1

Giannutri has a half-moon shape and is the most meridional of the Toscano Archipelago.
Giannutri hat eine Halbmondform und ist des Toscano Archipels das südländischste.
ParaCrawl v7.1

The Dive Cosmetic Pouch is a simple, elegant make-up bag in a half moon shape.
Die Dive Cosmetic Pouch ist eine schlichte, elegante Kosmetiktasche in Halbmondform.
ParaCrawl v7.1

I ate a half-moon cookie.
Ich habe einen Amerikaner gegessen.
Tatoeba v2021-03-10

This spacious suite in a half moon shape offers a terrace overlooking Brussels city centre.
Diese geräumige Suite in Halbmondform bietet eine Terrasse mit Blick auf das Stadtzentrum von Brüssel.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, each of the two pin stubs 42, 43 has a cavity 46, 47 in the shape of a half moon.
Weiter weist jeder der beiden Achsstümpfe 42, 43 eine halbmondförmige Vertiefung 46, 47 auf.
EuroPat v2

The two magnetic catches 36, 38 have an identical shape similar to a half moon.
Die beiden Magnetmitnehmer 36, 38 haben eine identische Form, die einem Halbmond ähnelt.
EuroPat v2

The ring seal 86 has a half moon-shaped profile whose curved side is positioned in radial direction outwardly.
Die Ringdichtung 86 hat ein halbmondförmiges Profil, dessen gewölbte Seite radial außen ist.
EuroPat v2