Translation of "A garnish" in German
That's
a
garnish,
not
something
to
eat.
Das
ist
Dekoration,
nichts
zum
Essen.
OpenSubtitles v2018
Delivered
with
a
garnish
of
wood
garlic
and
grated
cheese.
Wird
bereits
mit
einer
Garnierung
aus
Bärlauch
und
geriebenem
Käse
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Delivered
with
a
generous
garnish
of
sugar.
Wird
bereits
mit
einer
Garnierung
aus
Kristallzucker
geliefert.
ParaCrawl v7.1
As
a
garnish
use
also
boiled
vegetables.
Als
Beilage
verwenden
Sie
auch
otwarnyje
das
Gemüse.
ParaCrawl v7.1
Creamy
and
delicious
with
a
crunchy
cheddar
garnish.
Cremig
und
lecker
mit
einem
knackigen
Cheddar
garnieren.
ParaCrawl v7.1
Strain
in
a
flute
and
garnish
with
a
grapefruit
zest.
In
ein
Sektglas
abseihen
und
mit
einer
Grapefruitschale
garnieren.
ParaCrawl v7.1
Suggested
garnish
Delivered
with
a
sesame
seed
garnish.
Wird
bereits
mit
einer
Garnierung
aus
Sesamsaat
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Choose
a
garnish
on
the
discretion.
Die
Beilage
wählen
Sie
auf
das
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
Peppermint
can
be
added
to
drinks
and
dishes
as
a
garnish.
Pfefferminze
kann
an
Getränke
oder
Gerichte
als
Dekoration
hinzugefügt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
preparation
of
a
garnish
for
a
duck
it
is
required:
Für
die
Vorbereitung
der
Beilage
zur
Ente
ist
es
nötig:
ParaCrawl v7.1
Arrange
on
a
plate
and
garnish
with
thin
slices
of
mango.
Auf
einem
Teller
anrichten
und
mit
dünnen
Scheiben
von
Mango.
ParaCrawl v7.1
Strain
into
a
glass
and
garnish.
Abseihen
und
in
einem
Cocktailglas
servieren.
ParaCrawl v7.1
A
garnish
of
lemon
peel
will
complete
the
drink.
Eine
Zitronenschale
als
Garnierung
rundet
seinen
Geschmack
stimmig
ab.
ParaCrawl v7.1