Translation of "A first step" in German
The
regulation
is
a
first
step.
Die
Verordnung
ist
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
But
this
is
only
a
first
step
in
a
very
long
process.
Aber
es
ist
nur
ein
erster
Schritt
auf
einem
sehr
langen
Weg.
Europarl v8
Israel
has
taken
a
first
step
with
its
temporary
and
partial
settlement
freeze.
Israel
hat
mit
dem
temporären
und
partiellen
Besiedlungsstopp
den
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
I
hope
that
this
report
will
be
only
a
first
step.
Ich
hoffe,
dass
dieser
Bericht
nur
ein
erster
Schritt
sein
wird.
Europarl v8
You
have
grabbed
this
awkward
subject
by
the
horns
and
taken
a
first
step.
Sie
haben
dieses
heikle
Thema
angepackt
und
einen
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
Therefore,
I
would
say
that
this
is
a
positive
first
step.
Darum
sage
ich,
es
ist
ein
erster
positiver
Schritt.
Europarl v8
The
review
of
these
cases
by
the
Fedotov
commission
is
a
good
first
step.
Die
Überprüfung
dieser
Fälle
durch
die
Fedotow-Kommission
ist
ein
richtiger
und
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step,
an
agreement
that
was
difficult
to
reach.
Es
handelt
sich
hier
um
einen
ersten
Schritt,
eine
mühsam
errungene
Einigung.
Europarl v8
It
would
be
a
good
first
step,
I
think.
Das
wäre,
denke
ich,
ein
vernünftiger
erster
Schritt.
Europarl v8
However,
they
are
not
enough
and
are
only
a
first
step.
Sie
reichen
jedoch
nicht
aus,
sondern
sind
nur
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
therefore
only
a
first
step
in
anticipation
of
other
regulations.
Dies
hier
ist
daher
nur
ein
erster
Schritt
in
Erwartung
weiterer
Verordnungen.
Europarl v8
Today,
the
Commission
has
launched
a
consultation
on
the
Citizens'
Initiative
as
a
first,
concrete
step.
Heute
hat
die
Kommission
eine
Anhörung
zur
Bürgerinitiative
als
ersten
konkreten
Schritt
gestartet.
Europarl v8
However,
these
guidelines
are
also
a
very
realistic
first
step.
Diese
Leitlinien
sind
jedoch
auch
ein
sehr
realistischer
erster
Schritt.
Europarl v8
That
is
a
first
step,
but
it
does
not
go
far
enough.
Das
ist
ein
erster
Schritt,
er
geht
aber
nicht
weit
genug.
Europarl v8
This
is
merely
a
first
step.
Dies
ist
lediglich
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step
towards
countering
the
appetites
of
the
speculators.
Dies
ist
ein
erster
Schritt,
um
der
Gier
der
Spekulanten
zu
begegnen.
Europarl v8
The
resolution
marks
a
first
step
towards
creating
a
common
European
migration
management
policy.
Die
Entschließung
markiert
einen
ersten
Schritt
hin
zur
Schaffung
einer
gemeinsamen
europäischen
Zuwanderungspolitik.
Europarl v8
An
appeal
is
essential,
but
this
can
only
be
a
first
step.
Eine
Aufforderung
ist
wesentlich,
sie
kann
jedoch
nur
ein
erster
Schritt
sein.
Europarl v8
To
this
end,
application
of
the
STCW
code
can
be
no
more
than
a
very
first
step.
Die
Durchsetzung
des
STCW-Codes
kann
dabei
nur
ein
allererster
Schritt
sein.
Europarl v8
A
first
step
we
need
to
take
is
more
widespread
use
of
the
simplified
registration
procedure.
Ein
erster
nunmehr
einzuschlagender
Schritt
ist
die
Erweiterung
des
vereinfachten
Registrierungsverfahrens.
Europarl v8
I
therefore
regard
this
report
as
a
first
step
in
the
right
direction.
Ich
betrachte
dies
also
als
einen
ersten
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
But
even
the
longest
journey
requires
a
first
step.
Aber
auch
der
weiteste
Weg
muß
mit
dem
ersten
Schritt
begonnen
werden.
Europarl v8
It
seems
to
me
to
be
a
good
first
step.
Dies
scheint
mir
ein
guter
erster
Schritt.
Europarl v8
As
a
first
step,
the
Commission's
services
are
currently
examining
the
issue
of
innovative
financing
instruments
overall.
In
einem
ersten
Schritt
untersuchen
die
Kommissionsdienste
gegenwärtig
die
Frage
innovativer
Finanzinstrumente
insgesamt.
Europarl v8