Translation of "A development" in German

Is this a development model we should sell to the developing world?
Ist das ein Entwicklungsmodell, das wir der Dritten Welt verkaufen sollten?
Europarl v8

I believe that this is a major development.
Ich glaube, dies ist ein großer Fortschritt.
Europarl v8

We believe that such a development would be extremely unfortunate.
Wir halten eine solche Entwicklung für extrem unglücklich.
Europarl v8

Secondly, the region is the appropriate level of partnership for a regional development policy.
Zweitens ist die Region die geeignete Partnerschaftsebene für eine regionale Entwicklungspolitik.
Europarl v8

That is a very welcome development.
Das ist eine sehr willkommene Entwicklung.
Europarl v8

We therefore need to change the Stability Pact and replace it with a Development and Employment Pact.
Wir müssen unseren Stabilitätspakt ändern und ihn durch einen Entwicklungs- und Beschäftigungspakt ersetzen.
Europarl v8

All the same, I regret the absence of concrete measures and of a genuine development strategy.
Dennoch bedauere ich das Fehlen konkreter Maßnahmen und einer wirklichen Entwicklungsstrategie.
Europarl v8

It may contain a sustainable development clause, but it has no teeth.
Sie enthält zwar eine Klausel über nachhaltige Entwicklung, ist jedoch wirkungslos.
Europarl v8

This House cannot accept a rural development funding cut.
Dieses Haus kann eine Kürzung der Mittel für die ländliche Entwicklung nicht akzeptieren.
Europarl v8

Such a development would play havoc with stability in the whole of Europe.
Eine solche Entwicklung würde die Stabilität ganz Europas gefährden.
Europarl v8

In addition these initiatives can also promote a healthy development of the economy.
Dazu kommt noch, daß diese Initiativen eine gesunde Wirtschaftsentwicklung fördern können.
Europarl v8

But the most important thing for me is that this is a snapshot of a process of development.
Das Wesentliche ist für mich jedoch, daß dies Momentaufnahmen eines Entwicklungsprozesses sind.
Europarl v8

As a result, the reduction of debt should be accompanied by a level of development aid which will be continuous and adequate.
Daher muß die Schuldenreduzierung von einer ständigen und ausreichenden Entwicklungshilfe begleitet werden.
Europarl v8

However, that is not enough for a stable development in poor countries.
Für eine solidarische Entwicklung in den armen Ländern ist das jedoch nicht genug.
Europarl v8

Such a development would have serious consequences for the socioeconomic infrastructure of rural communities.
Eine solche Entwicklung hätte ernsthafte Konsequenzen für die sozioökonomische Infrastruktur der ländlichen Gemeinden.
Europarl v8

This is also a type of development aid.
Das ist auch eine Art von Entwicklungshilfe.
Europarl v8

It is an important and a negative development.
Das ist eine bedeutsame und eine negative Entwicklung.
Europarl v8

This is exactly what I do not want, and I believe it to be a development in the wrong direction.
Genau dies will ich nicht und das halte ich für eine falsche Entwicklung.
Europarl v8

This is indeed a desirable development.
Dies ist in der Tat eine wünschenswerte Entwicklung.
Europarl v8

The current multilateral negotiations are a development round.
Die aktuellen multilateralen Verhandlungen stellen eine Entwicklungsrunde dar.
Europarl v8

In March, the European Commission presented a new economic development plan for Europe.
Im März hat die Europäische Kommission einen neuen Wirtschaftsentwicklungsplan für Europa vorgelegt.
Europarl v8

Yesterday, there was a new development concerning Greece.
Gestern gab es eine neue Entwicklung in Bezug auf Griechenland.
Europarl v8

This charter is contributing to a paradoxical development in the European Union.
Diese Charta trägt zu einer paradoxalen Entwicklung in der Europäischen Union bei.
Europarl v8

The EU certainly has a very robust development aid policy.
Die EU verfolgt sicherlich eine sehr stabile Politik der Entwicklungshilfe.
Europarl v8