Translation of "A couple of hours" in German

Those separated for Aya? were transported in carts for a couple of hours further to Aya?.
Letztere wurden in Pferdewagen für mehrere Stunden nach Aya? transportiert.
Wikipedia v1.0

I'll be there in a couple of hours.
Ich bin in ein paar Stunden da.
Tatoeba v2021-03-10

In most cases no specific treatment is required and the symptoms subside after a couple of hours or days.
Die Symptome verschwanden nach einigen Stunden oder Tagen.
EMEA v3

We have a couple of hours before our flight.
Uns bleiben ein paar Stunden bis zu unserem Flug.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got home a couple of hours ago.
Tom kam vor ein paar Stunden nach Hause zurück.
Tatoeba v2021-03-10

These reactions were mild or moderate in nature and subsided after a couple of hours or days.
Diese Reaktionen waren mild bis mäßiggradig und verschwanden nach wenigen Stunden oder Tagen.
ELRC_2682 v1

This job shouldn't take more than a couple of hours.
Dieser Job sollte nicht mehr als ein paar Stunden dauern.
Tatoeba v2021-03-10

I slept for a couple of hours on the airplane.
Ich habe im Flugzeug ein paar Stunden geschlafen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll respond in a couple of hours.
Ich werde in einigen Stunden antworten.
Tatoeba v2021-03-10

These symptoms usually disappear within a couple of hours or days.
Diese Symptome verschwinden gewöhnlich innerhalb von ein paar Stunden oder Tagen.
ELRC_2682 v1

I'm going to watch TV for a couple of hours.
Ich werde ein paar Stunden lang fernsehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be back in a couple of hours.
Ich bin in ein paar Stunden wieder da.
Tatoeba v2021-03-10

We should have the results in a couple of hours.
Wir sollten die Ergebnisse in ein paar Stunden vorliegen haben.
Tatoeba v2021-03-10

I wish to be alone for a couple of hours.
Ich wünsche einige Stunden allein zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

And in-between, they have a couple of hours of sort of meditative quiet in bed.
Dazwischen verbringen sie ein paar Stunden in meditativer Ruhe im Bett.
TED2013 v1.1

It took me a couple of hours to get a few miles in Bangalore last year.
Ich brauchte Stunden, um dort einige wenige Kilometer voranzukommen.
TED2020 v1

We should know all about it in a couple of hours.
In ein paar Stunden sollten wir alles darüber wissen.
OpenSubtitles v2018

Dr. Maia says we're gonna drop anchor in a couple of hours.
Dr. Maia sagte, wir gehen in zwei Stunden vor Anker.
OpenSubtitles v2018

Yeah, yeah. Yeah, I'll be back in a couple of hours.
Ja, ich komme dann in ein paar Stunden wieder.
OpenSubtitles v2018

Well, they should be there in a couple of hours.
Nun, in ein paar Stunden sollten sie dort sein.
OpenSubtitles v2018