Translation of "A converter" in German

There was a computer spook, a broken wire, a converter that sparked.
Es gab einen Computerfehler, ein gebrochenes Kabel, ein Wandler der funkte.
TED2020 v1

A converter should be provided by the Commission.
Es sollte ein Konverter von der Kommission gestellt werden.
DGT v2019

Maybe I should go out and get you guys a converter.
Vielleicht sollte ich losgehen und euch einen Umwandler besorgen.
OpenSubtitles v2018

What do I look like, a catalytic converter?
Sehe ich aus wie ein Katalysator?
OpenSubtitles v2018

We used to have something called a dynamic-mode converter.
Wir hatten früher einen dynamischen Moduskonverter.
OpenSubtitles v2018

Hey, everyone, I built a frequency converter.
Hey, Leute, ich habe einen Frequenzumwandler.
OpenSubtitles v2018

As a converter ABViewer made it possible to convert selected parts of the image.
Als ein Konverter ermöglicht ABViewer, die ausgewählten Teile des Bilds umzuwandeln.
WikiMatrix v1

The linear inductor is advantageously connected to a converter, the frequency of which is controllable.
Vorteilhafterweise ist der Linearinduktor an einen Umrichter angeschlossen, dessen Frequenz steuerbar ist.
EuroPat v2

At the output of the first subtracting unit 7 there is arranged a digital-analogue converter 9.
Am Ausgang des ersten Subtrahierers 7 ist ein Digital-Analogwandler 9 angeordnet.
EuroPat v2

According to the invention, a converter unit TTU is connected to the data switching system illustrated on the drawing.
Mit der in der Zeichnung dargestellten Datenvermittlungsanlage ist erfindungsgemäß eine Umsetzeinrichtung TTU verbunden.
EuroPat v2

A signaling converter equipment, is divided into central and peripheral portions.
Eine Kennzeichenumsetzereinrichtung gliedert sich in zentrale und periphere Teile.
EuroPat v2