Translation of "A converter" in German
There
was
a
computer
spook,
a
broken
wire,
a
converter
that
sparked.
Es
gab
einen
Computerfehler,
ein
gebrochenes
Kabel,
ein
Wandler
der
funkte.
TED2020 v1
A
converter
should
be
provided
by
the
Commission.
Es
sollte
ein
Konverter
von
der
Kommission
gestellt
werden.
DGT v2019
Maybe
I
should
go
out
and
get
you
guys
a
converter.
Vielleicht
sollte
ich
losgehen
und
euch
einen
Umwandler
besorgen.
OpenSubtitles v2018
What
do
I
look
like,
a
catalytic
converter?
Sehe
ich
aus
wie
ein
Katalysator?
OpenSubtitles v2018
We
used
to
have
something
called
a
dynamic-mode
converter.
Wir
hatten
früher
einen
dynamischen
Moduskonverter.
OpenSubtitles v2018
Hey,
everyone,
I
built
a
frequency
converter.
Hey,
Leute,
ich
habe
einen
Frequenzumwandler.
OpenSubtitles v2018
As
a
converter
ABViewer
made
it
possible
to
convert
selected
parts
of
the
image.
Als
ein
Konverter
ermöglicht
ABViewer,
die
ausgewählten
Teile
des
Bilds
umzuwandeln.
WikiMatrix v1
The
linear
inductor
is
advantageously
connected
to
a
converter,
the
frequency
of
which
is
controllable.
Vorteilhafterweise
ist
der
Linearinduktor
an
einen
Umrichter
angeschlossen,
dessen
Frequenz
steuerbar
ist.
EuroPat v2
At
the
output
of
the
first
subtracting
unit
7
there
is
arranged
a
digital-analogue
converter
9.
Am
Ausgang
des
ersten
Subtrahierers
7
ist
ein
Digital-Analogwandler
9
angeordnet.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
a
converter
unit
TTU
is
connected
to
the
data
switching
system
illustrated
on
the
drawing.
Mit
der
in
der
Zeichnung
dargestellten
Datenvermittlungsanlage
ist
erfindungsgemäß
eine
Umsetzeinrichtung
TTU
verbunden.
EuroPat v2
A
signaling
converter
equipment,
is
divided
into
central
and
peripheral
portions.
Eine
Kennzeichenumsetzereinrichtung
gliedert
sich
in
zentrale
und
periphere
Teile.
EuroPat v2