Translation of "Outing" in German
Ngaio
and
I
are
going
on
a
little
outing
this
afternoon.
Ngaio
und
ich
machen
heute
Nachmittag
einen
kleinen
Ausflug.
OpenSubtitles v2018
We
are
going
for
an
outing,
Franz.
Wir
machen
einen
Ausflug,
Franz.
OpenSubtitles v2018
It...
it
would
probably
mean
outing
yourself
as
the
Green
Arrow,
but...
Es
würde
dich
wahrscheinlich
als
Green
Arrow
outen,
aber...
OpenSubtitles v2018
Statistically,
it's
unlikely
he
will
have
a
wicked
outing.
Statistisch
gesehen
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
er
einen
gemeinen
Auftritt
absolviert.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
they
had
a
bad
outing.
Oof.
Ja,
die
hatten
einen
schlechten
Auftritt.
OpenSubtitles v2018
It's
gotta
be
liberating,
right,
outing
yourself
like
this?
Es
muss
befreiend
sein,
sich
so
zu
outen.
OpenSubtitles v2018
I'm
outing
myself
as
not-Stefan.
Ich
oute
mich
selbst
als
Nicht-Stefan.
OpenSubtitles v2018
That's
how
it
was
with
my
little
outing
to
France.
So
war
das
mit
meinem
Ausflug
nach
Frankreich.
OpenSubtitles v2018
What
would
I
possibly
have
to
gain
by
outing
myself
to
you?
Was
sollte
ich
gewinnen,
wenn
ich
mich
Ihnen
oute?
OpenSubtitles v2018