Übersetzung für "Wrong end of the stick" in Deutsch
I
listened
to
Mr
McCartin
earlier
and
it
is
evident
he
has
got
the
wrong
end
of
the
stick.
Ich
habe
vorhin
Herrn
McCartin
zugehört,
der
die
Sache
offensichtlich
falsch
sieht.
Europarl v8
Will,
I
think
you've
got
the
wrong
end
of
the
stick.
Will,
ich
glaube,
du
hast
das
vollkommen
falsch
verstanden.
OpenSubtitles v2018
So
how
did
the
media
get
the
wrong
end
of
the
stick?
Wie
haben
die
Medien
das
falsche
Ende
des
Stocks
erreicht?
CCAligned v1
This,
incidentally,
is
the
reason
why
so
many
people
get
the
wrong
end
of
the
stick.
Das
ist
übrigens
der
Grund
für
viele
falsche
Sichtweisen
unter
den
Menschen.
ParaCrawl v7.1
It's
very
kind
of
you
to
be
concerned,
but
you
really
have
got
the
wrong
end
of
the
stick.
Ich
schätze
sehr,
dass
Sie
sich
um
mich
sorgen,
nur
liegen
Sie
falsch.
OpenSubtitles v2018
The
message
got
through
but
it
seems
old
Stooge
may
have
got
the
wrong
end
of
the
stick...
Die
Nachricht
ist
angekommen...
aber
offensichtlich
hat
der
alte
Stooge
da
etwas
falsch
verstanden.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
in
my
view
we
have
got
the
wrong
end
of
the
stick
if
we
think
that
the
regulation
of
online
gambling
is
a
free
market
issue.
Zweitens
liegen
wir
aus
meiner
Sicht
völlig
falsch
mit
der
Annahme,
dass
es
bei
der
Regulierung
des
Online-Glückspiels
um
den
freien
Markt
geht.
Europarl v8
People
often
get
confused
when
presented
with
them
-
and
it
is
not
difficult
to
find
examples
where
the
press
too
has
got
the
wrong
end
of
the
stick.
Häufig
rufen
sie
Verwirrung
hervor,
und
Beispiele
für
Fälle,
in
denen
auch
die
Presse
die
Zahlen
falsch
verstanden
hat,
lassen
sich
leicht
finden.
EUbookshop v2