Übersetzung für "Wreak havoc" in Deutsch

We must not allow the spectre of protectionism to wreak havoc once again.
Wir dürfen nicht zulassen, dass das Gespenst des Protektionismus erneut Verwüstungen anrichtet.
Europarl v8

That would wreak havoc in my country.
Das würde eine Verwüstung in meinem Land anrichten.
TED2020 v1

Hoping he will wreak less havoc.
In der Hoffnung, dass er weniger Schaden anrichtet.
OpenSubtitles v2018

Hurricane Tammi-with-an-I continues to wreak havoc up and down the East Coast.
Hurrikan Tammi richtet weiter schlimme Schäden entlang der Ostküste an.
OpenSubtitles v2018

An empty shell who seeks to wreak havoc.
Eine leere Hülle, die darauf aus ist, Verwüstung anzurichten.
OpenSubtitles v2018

The trans fats will wreak frickin' havoc with your synaptic abilities.
Die Trans-Fette werden deine synaptischen Fähigkeiten verwüsten.
OpenSubtitles v2018

Weapon like this could wreak havoc on the city.
Waffen wie diese könnten Chaos in der Stadt verursachen.
OpenSubtitles v2018

You mean I can do more than just wreak vampire havoc?
Du meinst, ich kann mehr als nur ein Vampirchaos anzurichten?
OpenSubtitles v2018

Those tiny little proteins travel through your blood and wreak havoc.
Diese winzigen Proteine reisen durch Ihr Blut und richten großen Schaden an.
OpenSubtitles v2018

Then our chelation would wreak havoc because it picks up too much stuff.
Dann würde unsere Chelat-Therapie Schaden anrichten, weil sie zu viele Sachen aufsammelt.
OpenSubtitles v2018

DR SLAG PHD (ON RADIO): Now, Dick, your mission is To wreak havoc on Tromaville.
Also Dick, deine Mission ist es, Tromaville zu verwüsten.
OpenSubtitles v2018

He'd wreak havoc among the people, and the red devil would save them.
Er brächte Chaos unter die Menschen und der rote Teufel würde sie retten.
OpenSubtitles v2018