Übersetzung für "World jewry" in Deutsch

The German National Socalists have always fought against world Jewry.
Die nationalsozialistische Bewegung hat den Kampf gegen das Weltjudentum auf ihre Fahne geschrieben.
OpenSubtitles v2018

If a Jew had no heirs, his property went to World Jewry.
Wenn ein Jude keine Erben hat, geht sein Besitz an das Weltjudentum.
ParaCrawl v7.1

As early as March 1933, world Jewry declares war on Germany, economically and financially.
Bereits im März 1933 erklärt das Weltjudentum Deutschland wirtschaftlich und finanziell den Krieg.
ParaCrawl v7.1

Birobidzhan aroused wide interest in world Jewry, (col. 1046)
Birobidschan erweckte im weltweiten Judentum großes Interesse, (Kol. 1046)
ParaCrawl v7.1

His mind was thoroughly immersed in the ONE-WORLD PLAN of World Jewry.
Sein Geist wurde gründlich in der Eine-Welt-PLAN des Weltjudentums getaucht.
ParaCrawl v7.1

This never prevented the State of Israel from exploiting the support of world Jewry.
Dies hinderte den Staat Israel nie, die Unterstützung der Juden in aller Welt auszunützen.
ParaCrawl v7.1

It considers itself, in a way, the headquarters of "world Jewry".
Er betrachtet sich selbst in einer Weise als das Hauptquartier des "Weltjudentums".
ParaCrawl v7.1

Only a Jewish person will the Israel people and the world Jewry receive as their Messiah.
Einen anderen als einen Juden würden die Israelis und das Weltjudentum nicht als ihren Messias empfangen.
ParaCrawl v7.1

The idea of a bi-national Israeli-Palestinian state embodies the dangerous illusion that two peoples who are utterly different in their language, religion, culture, and history, who are divided by a deep economic chasm and connected to their own external worlds – the Palestinians to the Arab world and Israelis to the rest of world Jewry – can be combined in the framework of a single state.
Die Vorstellung von einem binationalen israelisch-palästinensischen Staat verkörpert die gefährliche Illusion, dass zwei Völker, die in ihrer Sprache, Religion, Kultur und Geschichte vollkommen unterschiedlich sind, die durch eine große ökonomische Kluft getrennt und an ihre eigenen externen Welten gebunden sind – die Palästinenser an die arabische Welt und die Israelis an den Rest des Weltjudentums –, unter dem Dach eines Staates vereint werden könnten.
News-Commentary v14

The general news consisted accordingly often of front propaganda and other well known elements of the Nazi propaganda like agitations against Bolshevism and alleged World Jewry.
Dementsprechend bestand der allgemeine Nachrichtenteil häufig aus propagandistischen Frontberichten und anderen Elementen der NS-Propaganda, wie zum Beispiel Agitationen gegen den Bolschewismus und ein vermeintliches Weltjudentum.
WikiMatrix v1

Over the course of his 50 plus year career, Rabbi Hertzberg served as a congregational rabbi, president of both the American Jewish Policy Foundation and the American Jewish Congress, vice president of the World Jewish Congress and a leading representative of world Jewry in the historic Catholic–Jewish dialogue that commenced during the papacy of Pope John XXIII.
In seiner über fünfzigjährigen Karriere war Hertzberg als Gemeinderabbiner tätig, als Präsident der American Jewish Policy Foundation und des American Jewish Congress, Vizepräsident des jüdischen Weltkongresses und vertrat das Judentum im katholisch-jüdischen Dialog während der Amtszeit Johannes XXIII. an vorderster Stelle.
WikiMatrix v1

The cooperative project presented on the 70th anniversary of the Kristallnacht pogrom presents historical documentation of the attack, seen around the world, on German Jewry after five and a half years of Nazi dictatorship.
Das gemeinsame Ausstellungsvorhaben zum 70. Jahrestag der Novemberpogrome von 1938 diente der historischen Dokumentation des für alle Welt sichtbaren Angriffs auf das deutsche Judentum nach fünfeinhalb Jahren NS-Herrschaft.
WikiMatrix v1

As one who claims to represent not only Israel but world Jewry, don't you have the obligation to offer a vision as to where you are leading the people of Israel?
Als einer, der behauptet, nicht nur Israel, sondern das Weltjudentum zu vertreten, haben Sie dann nicht die Verpflichtung, eine Vision anzubieten, wohin Sie das Volk Israel führen werden?
ParaCrawl v7.1

Many see the future of the state of Israel as a state of its citizens, Jewish, Muslim, Christian and atheist, rather than a state established and run on behalf of world Jewry.
Viele sehen die Zukunft des Staates Israels als die eines Staates seiner Bürger, Juden, Muslime, Christen und Atheisten, mehr als die eines Staates, der für das Weltjudentum aufgebaut und geführt wird.
ParaCrawl v7.1

Budapest's Jewish journal described as disquieting that the number one representative of world Jewry should be 'unaware of the real nature of contemporary anti-Semitism'.
Eine in Budapest erscheinende jüdische Zeitschrift bezeichnet es als Besorgnis erregend, dass sich der Spitzenvertreter des weltweiten Judentums über den wahren Charakter des zeitgenössischen Antisemitismus nicht im Klaren zu sein scheint.
ParaCrawl v7.1

It is my wish that both peoples should come together again in a partnership of mutual respect, so as to take up the traditions of an era that brought the world, Jewry, and the German people such immense benefit.
Mein Wunsch jedenfalls ist es, daß beide Völker wieder in respektvoller Partnerschaft zueinander finden, um an einer Epoche anzuknüpfen, die der Welt, dem Judentum und dem deutschen Volk so unendlich viel Nutzen gebracht hat.
ParaCrawl v7.1

I long for the end of an era that has brought the world, Jewry, and the German people as much misfortune as perhaps no era before.
Ich ersehne das Ende einer Epoche herbei, die der Welt, dem Judentum und dem deutschen Volk so viel Unglück gebracht hat, wie kaum eine Epoche zuvor.
ParaCrawl v7.1

Rosenthal, in exposing certain aspects of the 'inner invisible world of Jewry', revealed the modes and tactics Jews have used in destroying Christian civilization and covertly attaining control over our lives and governments.
Rosenthal, bei der Aufdeckung bestimmter Aspekte der "inneren unsichtbaren Welt des Judentums", enthüllt die Modi und Taktik Juden zu zerstören christlichen Zivilisation benutzt haben und heimlich die Kontrolle über unser Leben und Regierungen zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Some of what I have told you is part of the inner, invisible world of Jewry.
Manches, was ich habe Ihnen gesagt, ist ein Teil der inneren, unsichtbaren Welt des Judentums.
ParaCrawl v7.1

The 1952 edition describes, in 415 pages, the situation of French and world Jewry.
Das Jahrbuch von 1952 beschreibt auf 415 Seiten die Lage des Judaismus in Frankreich und in der Welt.
ParaCrawl v7.1