Übersetzung für "Working layer" in Deutsch
The
support
layer
and
the
working
layer
are
interlocked.
Die
Trägerschicht
und
die
Arbeitsschicht
sind
miteinander
verzahnt.
EuroPat v2
The
working
layer
is
applied
to
the
base
layer
after
the
base
layer
has
been
applied.
Die
Arbeitsschicht
wird
nach
dem
Auftragen
der
Grundschicht
auf
dieselbe
aufgetragen.
EuroPat v2
Particularly
preferably,
the
wash
is
applied
as
a
base
layer
and
as
a
working
layer.
Besonders
bevorzugt
wird
die
Schlichte
als
Grundschicht
und
als
Arbeitsschicht
aufgetragen.
EuroPat v2
This
nickel-diamond
coating
consists
of
an
inner
support
layer
and
an
outer
working
layer.
Diese
Nickel-Diamant-Beschichtung
besteht
aus
einer
inneren
Trägerschicht
und
einer
äußeren
Arbeitsschicht.
EuroPat v2
The
selection
of
the
active
working
layer
can
be
done
in
several
ways:
Die
Auswahl
der
aktiven
Arbeitslage
kann
auf
mehrere
Arten
erfolgen:
ParaCrawl v7.1
Its
working
layer
is
composed
of
two
perfectlyfitted
slats.
Seine
Arbeitsschicht
besteht
aus
zwei
perfektEinbaulatten.
ParaCrawl v7.1
The
thickness
of
the
working
layer
depends
parquet
durability.
Die
Dicke
der
Arbeitsschicht
hängt
Parkett
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Pop-up
window
opens
a
menu
window
which
provides
a
choice
for
the
working
layer.
Über
das
Kontextmenü
wird
ein
Fenster
geöffnet
welches
die
Auswahl
für
die
Arbeitslage
zur
Verfügung
stellt.
ParaCrawl v7.1
With
a
click
on
one
of
these
"Working
Layers"
that
layer
becomes
the
current
drawing
layer.
Mit
einem
einfachen
Klick
auf
einen
der
Layer
wird
dieser
als
"Aktuellen
Layer"
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
After
the
positively
working
photolacquer
layer
has
been
removed
from
the
diaphragm
1,
the
desired
absorber
pattern
of
the
mask
to
be
manufctured
is
produced
on
this
diaphragm.
Nach
Entfernen
der
positiv
arbeitenden
Photolackschicht
von
der
Membran
1
wird
auf
dieser
das
gewünschte
Absorbermuster
der
herzustellenden
Maske
erzeugt.
EuroPat v2
The
positively
working
photolacquer
layer
4
is
also
stabilized,
as
described
above,
by
tempering
at
a
temperature
of
about
90°
C.
for
a
duration
of
about
0.5
hours.
Die
positiv
arbeitende
Photolackschicht
4
wird
ebenfalls,
wie
oben
beschrieben,
durch
Tempern
bei
einer
Temperatur
von
etwa
90
°C
über
eine
Dauer
von
etwa
0,5
h
stabilisiert.
EuroPat v2
The
device
can
in
principle
be
used
for
any
offset
printing
plate
which
contains
at
least
one
diazo
compound
as
the
light-sensitive
component
in
the
positive-working
light-sensitive
layer,
these
compounds
in
particular
being
esters
or
amides
of
o-naphthoquinone-diazide
sulfonic
acids
or
o-naphthoquinone-diazide-carboxylic
acids
(see
for
example,
German
Auslegeschrift
1,447,963
already
mentioned
in
the
outset).
Die
Vorrichtung
läßt
sich
grundsätzlich
für
jede
Offsetdruckplatte
anwenden,
die
in
der
positiv
arbeitenden
lichtempfindlichen
Schicht
mindestens
eine
Diazoverbindung
als
lichtempfindliche
Komponente
enthält,
insbesondere
sind
diese
Verbindungen
Ester
oder
Amide
von
o-Naphthochinondiazidsulfonsäuren
oder
o-Naphthochinondiazidcarbonsäuren
(siehe
beispielsweise
die
bereits
eingangs
erwähnte
DE-AS
14
47
963).
EuroPat v2
An
etched
image,
which
in
the
case
of
a
positive-working
copying
layer
corresponds
to
the
polarity
of
the
exposure
mask
or,
in
the
case
of
a
negative-working
copying
layer
reverses
the
polarity
of
the
exposure
mask,
is
produced
in
this
way
on
the
coating
base.
Auf
diese
Weise
wird
auf
dem
Schichtträger
ein
Ätzbild
erzeugt,
das
im
Falle
einer
positiv
arbeitenden
Kopierschicht,
der
Polarität
der
Belichtungsmaske
entspicht
oder,
im
Falle
einer
negativ
arbeitenden
Kopierschicht,
die
Polarität
der
Belichtungsmaske
umkehrt.
EuroPat v2