Übersetzung für "Work and labour" in Deutsch
They
stressed
the
importance,
for
example,
of
the
spiral
of
growth
of
decent
work
and
labour
productivity.
Sie
betonten
beispielsweise
die
Bedeutung
der
Wachstumsspirale
für
menschenwürdige
Arbeit
und
Arbeitsproduktivität.
Europarl v8
They
should
promote
more
flexible
work
organisation
and
review
labour
market
regulations.
Sie
sollten
eine
flexiblere
Arbeitsorganisation
fördern
und
die
Arbeitsmarktregelungen
überprüfen.
TildeMODEL v2018
Both
manual
work
and
labour
mechanisation
require
significant
training
initiatives.
Sowohl
die
manuelle
als
auch
die
mechanisierte
Arbeit
erfordern
bedeutende
Bildungsanstrengungen.
TildeMODEL v2018
For
him
working
time
and
work
labour
are
apparently
the
same.
Für
ihn
sind
Arbeitszeit
und
Arbeit
anscheinend
das
Gleiche.
ParaCrawl v7.1
Work,
effort,
and
labour
are
required
from
everyone.
Von
allen
wird
Arbeit,
Anstrengung
und
Fleiß
verlangt.
ParaCrawl v7.1
Some
progress
has
been
achieved
on
fostering
part-time
work,
and
on
active
labour
market
policies.
Bei
der
Förderung
von
Teilzeitarbeit
und
in
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
konnten
einige
Fortschritte
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
United
Kingdom,
the
law
is
not
the
first
reference
framework
in
the
area
of
work
and
labour
relations.
Im
Vereinigten
Königreich
ist
das
Recht
nicht
der
wichtigste
Bezugsrahmen
für
A\rbeit
und
Arbeitsbeziehungen.
EUbookshop v2
One
has
to
approach
the
issue
practically
and
differentiate
between
well-intentioned
work
and
forced
child
labour.
Man
muss
das
Thema
praktisch
angehen
und
zwischen
gut
gemeinter
Arbeit
und
forcierter
Kinderarbeit
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Guaranteeing
the
right
to
decent
work
and
strengthening
labour
law
must
be
the
Union's
top
priority
over
the
next
10
years.
Es
muss
die
oberste
Priorität
der
Gewerkschaften
in
den
kommenden
10
Jahren
sein,
das
Recht
auf
menschenwürdige
Arbeit
und
die
Stärkung
des
Arbeitsrechts
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Greater
mobility
for
young
people,
a
greater
capacity
to
develop
opportunities
for
work,
and
a
labour
market
that
must
take
into
consideration
not
only
young
people
working
in
a
given
context,
but
all
the
sectors
that
provide
opportunities
for
young
people
to
grow.
Mehr
Mobilität
für
junge
Menschen,
eine
Verbesserung
der
Fähigkeit,
Beschäftigungschancen
aufzubauen
und
ein
Arbeitsmarkt,
der
nicht
nur
junge
Menschen
berücksichtigt,
die
in
einem
bestimmten
Umfeld
arbeiten,
sondern
alle
Branchen
mit
einbezieht,
die
jungen
Menschen
Entwicklungschancen
bieten.
Europarl v8
We
do
this
partly
through
straightforward
legislation
in
areas
such
as
the
work
environment
and
labour
law
and
partly
through
the
open
coordination
method,
which
means
establishing
common
targets
for
various
matters.
Das
tun
wir
einerseits
durch
direkte
Gesetzgebung,
wie
z.
B.
im
Bereich
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz,
andererseits
durch
die
offene
Methode
der
Koordinierung,
bei
der
wir
gemeinsame
Ziele
für
verschiedene
Gebiete
aufstellen.
Europarl v8
Key
criteria
that
have
been
put
forward
to
this
end
in
the
report
include,
,
producer
prices
which
guarantee
their
existence,
informing
consumers
about
the
prices
maintained
by
producers,
that
is,
transparency,
observance
of
the
core
conventions
of
the
International
Labour
Organisation
regarding
health
and
safety
at
work
and
child
labour
in
relation
to
production,
the
observance
of
environmental
standards,
supporting
production
and
market
access
by
producer
organisations
and
monitoring
compliance
with
these
criteria.
Schlüsselkriterien,
die
im
Bericht
dafür
vorgeschlagen
werden,
sind
unter
anderem
existenzsichernde
Preise
für
die
Produzenten,
eine
Information
der
Verbraucherinnen
und
Verbraucher
darüber,
welchen
Preis
die
Produzenten
halten,
also
Transparenz,
die
Einhaltung
der
Kernkonventionen
der
internationalen
Arbeitsorganisation
zu
Arbeitsschutz,
zu
Gesundheitsschutz
und
zur
Kinderarbeit
bei
der
Produktion,
die
Einhaltung
ökologischer
Standards,
die
Unterstützung
von
Produktion
und
Marktzugang
der
Erzeugerorganisationen
und
ein
Monitoring
der
Einhaltung
dieser
Kriterien.
Europarl v8