Übersetzung für "Without regard for" in Deutsch

They are being constructed without any regard for EU safety standards.
Sie werden ohne jede Berücksichtigung europäischer Sicherheitsstandards gebaut.
Europarl v8

Putin has chosen to act without regard for territorial integrity.
Putin hat sich entschieden, ohne Rücksicht auf territoriale Integrität zu handeln.
News-Commentary v14

Consuming everything we want without any regard for consequences.
Wir konsumieren, was wir wollen, ohne an die Konsequenzen zu denken.
OpenSubtitles v2018

They were added without regard for polarization.
Sie wurden ohne die Polarisation zu bedenken hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

They have ruthlessly ruled your world without any regard for humanity.
Sie haben eure Welt schonungslos beherrscht, ohne jede Rücksichtnahme auf die Menschheit.
ParaCrawl v7.1

One that seeks its own selfish ends without regard for damages caused.
Einer, der seine eigenen selbstsüchtigen Ziele sucht, ohne Rücksicht auf Schadensersatz.
ParaCrawl v7.1

The sample taking was done without regard for depth.
Die Probenentnahme verlief ohne Rücksicht auf die Entnahmetiefe.
ParaCrawl v7.1

Without regard for Walter’s wishes, the father dictates his son his future.
Ohne Rücksicht auf Walters Wünsche diktiert der Vater dem Sohn die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Authority cannot be exercised without regard for the community.
Autorität kann nicht ohne Rücksicht auf die Gemeinschaft ausgeübt werden.
ParaCrawl v7.1

It lasted 5 rounds without any particular regard for rules until one of them submitted.
Es wurde über 5 Runden ohne große weitere Regeln bis zur Aufgabe gekämpft.
ParaCrawl v7.1

He continued launching more bursts of golden energy without regard for his own safety.
Er schoss weitere Energiestrahlen ab ohne sich um seine eigene Sicherheit zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

In particular, profitability cannot be achieved without regard for the liquidity and security principle.
Insbesondere kann Rentabilität nicht ohne Berücksichtigung des Liquiditäts - und Sicherheitsprinzips verwirklicht wer den.
EUbookshop v2