Übersetzung für "Within the territory" in Deutsch
This
Agreement
shall
apply
only
within
the
territory
of
Niger.
Die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
finden
nur
im
Hoheitsgebiet
der
Republik
Niger
Anwendung.
DGT v2019
This
Agreement
shall
apply
only
within
the
territory
of
Ukraine.
Die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
finden
nur
im
Hoheitsgebiet
der
Ukraine
Anwendung.
DGT v2019
It
was
within
the
territory
administered
by
the
Ghisolfi
family
and
was
conquered
by
the
Crimean
Khanate
in
1482
and
by
Russia
in
1791.
Das
Gebiet
wurde
von
der
Familie
Ghisolfi
verwaltet.
Wikipedia v1.0
This
Regulation
shall
apply
to
the
international
carriage
of
goods
by
road
on
journeys
carried
out
within
the
territory
of
the
Community.
Diese
Verordnung
gilt
für
den
grenzüberschreitenden
Straßengüterverkehr
im
Gebiet
der
Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0
Portugal
is
also
confronted
with
significant
regional
asymmetries
within
the
mainland
territory.
Auch
Portugal
hat
auf
dem
Festland
mit
erheblichen
regionalen
Asymmetrien
zu
kämpfen.
TildeMODEL v2018
The
travel
route
within
the
territory
of
the
Member
States
shall
also
be
verified,
Im
Rahmen
dieser
Untersuchung
wird
auch
die
Reiseroute
im
Gebiet
der
Mitgliedstaaten
überprüft.
TildeMODEL v2018
Within
the
assigned
territory,
he
may
not
designate
any
other
distributor.
Innerhalb
des
zugeteilten
Gebiets
kann
kein
anderer
Händler
ernannt
werden.
TildeMODEL v2018
That
plan
shall
be
risk-based
and
take
into
account
the
distribution
of
susceptible
plants
within
the
Portuguese
territory.
Dieser
risikoorientierte
Plan
berücksichtigt
die
Verteilung
anfälliger
Pflanzen
im
portugiesischen
Hoheitsgebiet.
DGT v2019