Übersetzung für "Wing surface" in Deutsch

Levavasseur began working on an aircraft with variable wing surface in late 1918.
Levavasseur begann Ende 1918, an einem Flugzeug mit variabler Flügeloberfläche zu arbeiten.
WikiMatrix v1

The “wing surface” is also referred to as a wing arrangement.
Die "Tragfläche" wird auch als Flügeleinrichtung bezeichnet.
EuroPat v2

In order to achieve the necessary energy production the wing surface would have to be covered, too.
Um eine brauchbare Energieerzeugung zu erreichen, müsste die Flügeloberfläche auch bedeckt werden.
ParaCrawl v7.1

However, they have different effects on the wing surface in the wrist area.
Sie wirken sich aber unterschiedlich auf die Flügeloberfläche im Gelenkbereich aus.
ParaCrawl v7.1

They are characterized by white spots on the upper wing surface and the wear a yellow ring segment.
Sie zeichnen sich durch weiße Flecken auf der Flügeloberseite aus und tragen einen gelben Segmentring.
Wikipedia v1.0

They have five or six red spots on the upper wing surface and have a red body ring.
Sie besitzen fünf bis sechs rote Flecken auf der Flügeloberseite und haben einen roten Körperring.
Wikipedia v1.0

For a wing, the surface of reference is the projection of the wing on a horizontal surface.
Für einen Flügel ist die Referenzoberfläche die Projektion des Flügels auf einer horizontalen Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

In another example, the wing surface is an (essential) constituent of the wing arrangement.
In einem anderen Beispiel ist die Tragfläche ein (wesentlicher) Bestandteil der Flügeleinrichtung.
EuroPat v2

Unlike GEO (Geosynchronous Earth Orbit) its position relative wing surface is not fixed.
Im Gegensatz GEO (Geosynchronous Earth Orbit) seine Position relativ Tragfläche nicht festgelegt ist.
ParaCrawl v7.1

With lower weight and a smaller surface, wing-only aircraft would possess a few aerodynamic advantages.
Durch ein geringeres Gewicht und eine kleinere Oberfläche würden Nurflügler über einige aerodynamische Vorteile verfügen.
ParaCrawl v7.1

BACKGROUND INFORMATION It is known to maintain a laminar flow along an aircraft surface such as a wing surface by suction through apertures for influencing the boundary layer.
Das Prinzip des künstlichen Erhaltens / Erzeugens einer laminaren Strömung durch Absaugen der auf einen Flügel oder einem Triebwerk auftreffenden Luftströmung ist weitestgehend bekannt.
EuroPat v2

Alternatively it will, however, also be possible to adapt the shape of the second wing to the surface of the housing having, for example, ring sector shape, in order in this way to achieve a firmer abutment.
Es besteht aber auch die Möglichkeit, die Form des zweiten Flügels an die beispielsweise ringsektorförmige Fläche des Bremsengehäuses anzupassen, um so eine stabilere Anlage zu erhalten.
EuroPat v2

A guided kite as defined in claim 3, wherein the rear area of the wing, in which there are neither balance lines nor intermediate fastenings, comprises at least 50% and preferably 75% to 80% of the wing surface.
Lenkdrachen nach den Ansprüchen 3 und 4, dadurch gekenn­ zeichnet, daß der hintere Bereich des Tragflügels, an dem keine Waageleinen (4a, 4b.....) und/oder Zwischenbefesti­gungen (14a, 14b.....) angreifen, mindestens 50% und vor­zugsweise etwa 75 bis 80% seiner Fläche ausmacht.
EuroPat v2

Stabilizing or glide wings which are retracted against the casing surface of the fuselage on the outside of the fuselage during positioning in the carrier, possess only a low level of aerodynamic performance, inasmuch as their width is limited by a curved segment of the fuselage cross-section; thus, upon the swinging out from their longitudinal or axial orientation (after expulsion of the subordinate-ammunition from its carrier), cannot offer the desired wing surface for enhanced gliding flight properties.
Stabilisierungs- oder Gleitflügel, die außerhalb des Rumpfes während der Verbringung mittels des Trägers an die Rumpf-Außenmantelfläche herangeklappt sind, weisen nur eine geringe aerodynamische Leistung auf, weil ihre Breite durch ein Bogenstück des Rumpf-Querschnittes begrenzt ist, also beim Herauschwenken aus dieser Längsrichtung (nach Abwurf der Submunition aus ihrem Träger) nicht die für gesteigerte Gleitflugeigenschaften wünschenswerte Flügelfläche darbieten können.
EuroPat v2

Into this unused space there can extend on the fuselage of the subordinate-ammunition, the attachments, diametrically oppositely located, the so-called fairings, each of which is adapted to receive an extendable swing-wing which, in the outwardly extended position thereof, possesses a large aerodynamically-effective wing surface.
In diesen Freiraum hinein können sich einander diametral gegenüberstehend die Anbauten, sogenannte Fairings, am Submunitions-Rumpf erstrecken und jeweils einen ausstellbaren Faltflügel aufnehmen, der im ausgeschwenkten Zustand eine große aerodynamisch wirksame Flügelfläche aufweist.
EuroPat v2

The swing-wing 4, however, can also be constructed in accordance with U.S. Pat. No. 4,635,881, May 9, 1984; assigned to the assignee of this application; in essence, possess the configuration of flat box-like, lamellar plate structures which are telescopingly displaceable within each other, and upon the outward pivoting of the front spar 19 about its pivoting axis 24, are extended apart relative to each other so as to together form the aerodynamically-shaped wing surface from the cross-sectional shapes of the successive lamellar structures.
Der Falt-Flügel 4 kann aber auch gemäß der Patentanmeldung P 34 17 082.0 vom 9. Mai 1984 ausgebildet sein, also die Bauform von flachen kastenförmigen, teleskopartig ineinander verschiebbaren Lamellen aufweisen, die beim Ausklappen des Vorderholmes 19 um seine Schwenk-Achse 24 auseinandergefahren werden, um die aerodynamisch geformte Flügelfläche aus den Querschnittsformen der aufeinanderfolgenden Lamellen zusammenzusetzen.
EuroPat v2

These are the front 60% of the wing upper surface, the front 40% of the control surfaces as well as the front 30% of the fuselage surface.
Dies sind die vorderen 60% der Flügeloberseite, die vorderen 40% der Leitwerksoberfläche sowie die vorderen 30% der Rumpfoberfläche.
EuroPat v2

The proposed concept is particularly effective in the area of the wing upper surface in view of the high drag augmentation factor in this area.
Besonders wirksam ist das vorgeschlagene Konzept im Bereich der Flügelsaugseite wegen des hohen Widerstandsvergrößerungsfaktors in diesem Gebiet.
EuroPat v2

The values of the relative drag reduction shown in FIG. 3 for M=0.85 increase in the case of a wing upper surface to 15% and 24% respectively in spite of the supersonic mach number existing there.
Die in Abschnitt 4 für M = 0.85 angegebenen Werte der relativen Widerstandsverringerung erhöhen sich für die Flügelsaugseite trotz der dort vorliegenden überschallmachzahl auf 15% bis 24%.
EuroPat v2

Other external and interior improvements made it possible to reduce by 23 % the 20 % and takeoff run the speed of approach of the F1 Mirage, whose gross weight was however higher 2500 kg than that of the Mirage IIIE and whose wing surface was less important 10 m².
Andere äußerliche und innere Verbesserungen erlaubten, um 23% das Wettrennen des Starts und von 20% zu reduzieren die Konzeptgeschwindigkeit des Mirage F1, deren rohes Gewicht jedoch höhere um 2500 Kg als jenes des iiie-Mirage betrug, und deren Flügeloberfläche von 10 m² weniger wichtig war.
ParaCrawl v7.1

The upper wing surface is up to a narrow white front and broad white trailing edge and a predominantly black section at the top of the hand wing also light gray.
Die Flügeloberseite ist bis auf einen schmal weißen Vorder- und breit weißen Hinterrand sowie einer überwiegend schwarzen Partie auf der Spitze des Handflügels ebenfalls hellgrau.
ParaCrawl v7.1

In April 1957, when the development of the future French strategic bomber started, Dassault was able to meet the official requirements by producing a plane with dimensions higher from approximately 50% than those of Mirage III and than doubled wing surface.
Im April 1957, als die Entwicklung künftigen bombardier strategischen französischen begann, war Dassault in der Lage, die offiziellen Forderungen zufriedenzustellen, indem man ein Flugzeug an den Dimensionen, die höher waren, von ungefähr 50% als jene Trugbildes III und an der verdoppelten Flügeloberfläche verwirklichte.
ParaCrawl v7.1