Übersetzung für "Will not participate" in Deutsch
I
will
not
participate
in
the
vote
on
this
report,
Madam
President.
Ich
nehme
an
der
Abstimmung
über
diesen
Bericht
nicht
teil,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
Denmark
has
given
notification
that
it
will
not
participate
in
the
third
stage.
Dänemark
hat
notifiziert,
daß
es
nicht
an
der
dritten
Stufe
teilnehmen
wird.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
its
protocol,
Denmark
will
not
participate.
Dänemark
wird
sich
entsprechend
seinem
Protokoll
nicht
beteiligen.
TildeMODEL v2018
My
family
will
not
participate...
in
the
entertainment
industry.
Meine
Familie
wird
sich
nicht
in
der
Vergnügungsindustrie
betätigen.
OpenSubtitles v2018
In
accordance
with
its
protocol,
Denmark
will
not
participate
in
its
adoption.
Dänemark
wird
sich
gemäß
dem
Dänemark
betreffenden
Protokoll
nicht
an
der
Annahme
beteiligen.
TildeMODEL v2018
The
United
Kingdom
and
Denmark
will
not
participate.
Das
Vereinigte
Königreich
und
Dänemark
werden
sich
nicht
beteiligen.
TildeMODEL v2018
I
will
not
participate
in
this
farce.
Ich
werde
bei
dieser
Farce
nicht
mitspielen.
OpenSubtitles v2018
Starfleet
will
not
participate
in
an
unprovoked
invasion.
Die
Sternenflotte
nimmt
nicht
an
einer
unprovozierten
Invasion
teil.
OpenSubtitles v2018
We
will
not
participate
in
this
operation
at
all.
Wir
werden
uns
an
dieser
Operation
überhaupt
nicht
beteiligen.
OpenSubtitles v2018
Denmark
has
given
notificationthat
it
will
not
participate
in
the
third
stage.
Dänemark
hat
notifiziert,
daß
es
nicht
an
der
dritten
Stufeteilnehmen
wird.
EUbookshop v2
Members
could
therefore
let
us
know
that
they
will
not
participate
in
all
the
votes,
and
would
thus
not
be
involved.
Daraufhin
erwiderte
der
Präsident,
daß
dies
nicht
der
Fall
sein
sollte.
EUbookshop v2
He
will
not
participate
in
a
joust
like
some
common
knight.
Er
wird
nicht
an
diesem
Turnier
teilnehmen
wie
ein
gewöhnlicher
Ritter.
OpenSubtitles v2018
Therefore
we
will
not
participate
in
the
trial
of
the
federal
government.”
Deshalb
werden
wir
uns
nicht
an
dem
Modellversuch
der
Bundesregierung
beteiligen.“
ParaCrawl v7.1
We
will
not
participate
in
alternative
dispute
resolution
procedures
within
the
scope
of
§
36
VSBG.
Wir
werden
nicht
an
alternativen
Streitschlichtungsverfahren
im
Sinne
des
§
36
VSBG
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
Swedish
Hunters
Association
will
not
participate
in
the
program.
Schwedischen
Jagdverband
wird
nicht
an
dem
Programm
teilnehmen.
CCAligned v1
You
will
not
participate
in
our
research
projects
any
more.
Sie
werden
nicht
mehr
an
unseren
Forschungsprojekten
teilnehmen.
CCAligned v1
Singapore
and
Vietnam
will
not
participate
the
AFC
Champions
League.
Singapur
und
Vietnam
werden
nicht
in
der
Champions
League
antreten.
ParaCrawl v7.1
So
far
they
have
said
they
will
not
participate
in
the
open-ended
working
group,”
said
Dr.
Burroughs.
Bisher
wollen
sie
nicht
in
der
offenen
Arbeitsgruppe
mitmachen",
sagte
Burroughs.
ParaCrawl v7.1
So
far
they
have
said
they
will
not
participate
in
the
open-ended
working
group,"
said
Dr.
Burroughs.
Bisher
wollen
sie
nicht
in
der
offenen
Arbeitsgruppe
mitmachen",
sagte
Burroughs.
ParaCrawl v7.1
This
time,
unreliable
allies
will
not
participate
in
the
battle
of
Kursk.
Dieses
Mal
werden
unzuverlässige
Verbündete
nicht
an
der
Schlacht
von
Kursk
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
participate
in
dispute
resolution
proceedings
before
a
consumer
arbitration
service.
An
Streitbeilegungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschlichtungsstelle
nehmen
wir
nicht
teil.
ParaCrawl v7.1