Übersetzung für "Will benefit" in Deutsch
I
am
delighted
to
support
this
report
which
will
benefit
us
all.
Ich
unterstütze
diesen
Bericht,
der
uns
allen
zugute
kommen
wird,
gerne.
Europarl v8
So
consumers
will
greatly
benefit
from
this.
Somit
werden
Verbraucher
großen
Nutzen
daraus
ziehen.
Europarl v8
It
is
mainly
the
universities
which
will
benefit
from
this
money
and
carry
out
the
research.
Die
Hochschulen
werden
die
größten
Nutznießer
dieser
Gelder
sein
und
Forschung
betreiben.
Europarl v8
Cutting
the
budget
will
not
benefit
them.
Eine
Kürzung
des
Haushalts
käme
ihnen
nicht
zugute.
Europarl v8
Who
or
what
will
benefit
from
this?
Wer
oder
was
wird
davon
profitieren?
Europarl v8
Besides,
only
large
Member
States
will
benefit
from
a
pan-European
list.
Außerdem
werden
nur
große
Mitgliedstaaten
von
einer
paneuropäischen
Liste
profitieren.
Europarl v8
The
removal
of
obstacles
to
education
and
research
exchanges
will
be
of
benefit
to
all.
Von
der
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
Bildungs-
und
Wissenschaftleraustausch
werden
alle
profitieren.
Europarl v8
But
the
developing
countries
too
will
benefit
from
this
agreement.
Aber
auch
die
Entwicklungsländer
werden
von
diesem
Abkommen
profitieren.
Europarl v8
The
changes
will
primarily
benefit
the
people
in
the
regions
of
Europe.
Die
positiven
Veränderungen
kommen
vor
allem
den
europäischen
BürgerInnen
in
den
Regionen
zugute.
Europarl v8
Therefore,
innovation
and
scientific
investigation
will
benefit
and
the
internal
market
will
be
improved
at
the
same
time.
Es
werden
daher
Innovation
und
Forschung
davon
profitieren
und
gleichzeitig
der
Binnenmarkt
gestärkt.
Europarl v8
Some
sectors
will
benefit
from
the
agreement,
whereas
others
will
inevitably
lose
out.
Einige
Sektoren
werden
von
dem
Abkommen
profitieren,
während
andere
unweigerlich
verlieren
werden.
Europarl v8
This
will
be
of
benefit
to
all
citizens
in
Europe.
Davon
werden
alle
Bürgerinnen
und
Bürger
in
Europa
profitieren.
Europarl v8
This
measure
will
also
benefit
consumers
as
innovation
is
encouraged.
Diese
Maßnahme
wird
somit
auch
den
Verbrauchern
zugutekommen,
da
Innovationen
gefördert
werden.
Europarl v8
Morale
will
benefit,
and
so
will
our
health.
Dies
wird
unserer
Moral
guttun,
und
unserer
Gesundheit
ebenfalls.
Europarl v8
I
think
that
we
will
also
benefit
from
EQUAL.
Ich
denke,
wir
werden
auch
von
EQUAL
profitieren.
Europarl v8
This
will
benefit
holidaymakers
and
bus
and
coach
companies
alike,
without
compromising
safety.
Das
nützt
Urlaubsreisenden
und
Busunternehmen
gleichzeitig,
ohne
Einbußen
an
Sicherheit.
Europarl v8
Who
will
benefit
from
the
Lisbon
Treaty?
Wer
wird
vom
Vertrag
von
Lissabon
profitieren?
Europarl v8
It
will
obviously
benefit
from
the
contribution
of
specific
resolutions
on
each
country.
Er
wird
offensichtlich
von
dem
Beitrag
bestimmter
Entschließungen
zu
jedem
einzelnen
Land
profitieren.
Europarl v8
Therefore,
that
process
will
be
of
benefit
to
both
interests.
Daher
wird
dieser
Prozess
für
die
Interessen
beider
von
Nutzen
sein.
Europarl v8
Some
Member
States
will
benefit
earlier
than
others
from
the
European
system.
Einige
Mitgliedstaaten
werden
früher
als
andere
vom
europäischen
System
profitieren.
Europarl v8
I
am
convinced
the
rail
freight
market
will
benefit
from
this
agreement.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
der
Schienengüterverkehr
von
dieser
Vereinbarung
profitieren
wird.
Europarl v8
This
will
benefit
bordering
countries
as
well
as
the
internal
market.
Dies
wird
sowohl
den
Nachbarländern
als
auch
dem
Binnenmarkt
zugute
kommen.
Europarl v8