Übersetzung für "Will be spread" in Deutsch
His
ashes
will
be
spread
in
the
mountains
of
Zapalinamé,
confirms
the
family.
Seine
Asche
wird
über
das
Zapalinamé-Gebirge
verstreut
werden,
bestätigt
die
Familie.
WMT-News v2019
Most
of
the
preferred
options’
impacts
will
be
spread
all
across
the
EU.
Die
Auswirkungen
der
bevorzugten
Optionen
werden
sich
größtenteils
über
die
gesamte
EU
erstrecken.
TildeMODEL v2018
The
projects
will
be
spread
throughout
the
region.
Die
Projekte
werden
sich
über
die
gesamte
Region
verteilen.
TildeMODEL v2018
The
projects
will
be
spread
throughout
the
region
Die
Projekte
werden
sich
über
die
gesamte
Region
verteilen.
TildeMODEL v2018
However
this
increase
will
be
spread
over
a
number
of
decades.
Allerdings
wird
sich
diese
Zunahme
auf
Jahrzehnte
verteilen.
TildeMODEL v2018
In
future,
periods
of
training
will
be
spread
over
an
individual's
entire
working
life.
Zukünftig
werden
sich
die
Ausbildungs-
und
Fortbildungszeiten
über
das
gesamte
Erwerbsleben
erstrecken.
TildeMODEL v2018
Expenditure
will
be
spread
over
periods
of
up
to
three
years.
Die
entsprechenden
Ausgaben
erstrecken
sich
zeitlich
gestaffelt
bis
zu
3
Jahren.
EUbookshop v2
It
is
also
inevitable
that
under
the
existing
terms
the
Fund's
limited
resources
will
have
to
be
spread
more
thinly
to
satisfy
the
new
requirements.
Es
ist
an
anderer
Stelle
gesagt
worden,
die
Kommission
sei
zu
pessimistisch.
EUbookshop v2
Our
security
forces
will
be
spread
out
over
roofs
and
in
cars.
Unsere
Zivilkräfte
verteilen
sich
über
Flachdächern
oder
in
Autos.
OpenSubtitles v2018
My
men
will
be
all
spread
out,
it'll
be
difficult
to
gather
them.
Meine
Männer
sind
überall
verstreut,
die
krieg
ich
nur
schwer
zusammen.
OpenSubtitles v2018
The
towns
concerned
estimate
that
it
will
be
spread
over
40
years.
Die
betroffenen
Gemeinden
schätzen,
daß
es
40
Jahre
sein
könnten.
Europarl v8
Creativity
will
be
spread
through
the
valley
whilst
we
live
in
community.
Kreativität
wird
das
Tal
erfüllen,
während
wir
in
Gemeinschaft
leben.
ParaCrawl v7.1
The
122
rooms
and
442
beds
will
be
spread
over
5
floors.
Die
122
Zimmer
und
442
Betten
verteilen
sich
auf
5
Etagen.
ParaCrawl v7.1
The
76
rooms
and
261
beds
will
be
spread
over
6
floors.
Die
76
Zimmer
und
261
Betten
werden
sich
auf
6
Etagen
verteilen.
ParaCrawl v7.1
These
insights
will
be
spread
throughout
our
society.
Diese
Einsichten
werden
wir
überall
in
unserer
Gesellschaft
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
This
way
the
name
of
your
company
will
be
spread
and
will
be
remembered
for
a
long
time.
So
wird
der
Name
Ihres
Unternehmens
weitergetragen
und
bleibt
lange
in
Erinnerung.
ParaCrawl v7.1
The
four
sessions
will
be
spread
over
a
period
of
12
months.
Die
vier
Sitzungen
werden
über
einen
Zeitraum
von
zwölf
Monaten
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
180
stations
will
be
spread
across
seven
countries.
Die
180
Standorte
verteilen
sich
auf
sieben
Länder.
ParaCrawl v7.1
Choose
us
your
only
concern
will
be
to
spread
the
sunscreen!
Wählen
Sie
uns
Ihre
einzige
Sorge
wird
sein,
die
Sonnencreme
zu
verbreiten!
ParaCrawl v7.1
Afterwards,
self-warming
sea
mud
will
be
spread
along
the
spine.
Anschließend
wird
selbsterwärmender
Meeresschlamm
entlang
der
Wirbelsäule
aufgetragen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
there
will
be
no
ECN
spread
at
all.
Manchmal
wird
es
überhaupt
keinen
ECN-Spread
geben.
ParaCrawl v7.1