Übersetzung für "Will be defined" in Deutsch
The
authority
to
grant
the
consent
of
the
home
Member
State
will
be
defined
in
the
operational
plan.
Die
Behörde
zur
Erteilung
der
Zustimmung
des
Herkunftsmitgliedstaats
wird
im
Einsatzplan
festgelegt.
DGT v2019
At
the
same
time,
citizens'
rights
will
be
better
defined
through
this
process
of
simplification.
Gleichzeitig
werden
mit
Hilfe
dieser
Vereinfachung
die
Bürgerrechte
besser
definiert
sein.
Europarl v8
However,
exact
priorities
will
be
defined
during
the
debates
we
have
on
the
fifth
framework
programme.
Die
genauen
Prioritäten
werden
jedoch
bei
den
Diskussionen
über
das
5.
Rahmenprogramm
festgelegt.
Europarl v8
These
indicators
will
be
defined
together
with
the
Member
States.
Diese
Indikatoren
werden
zusammen
mit
den
Mitgliedstaaten
erarbeitet.
Europarl v8
Based
on
the
results
of
this
dialogue,
common
actions
will
be
defined.
Ausgehend
von
den
Ergebnissen
dieses
Dialogs
werden
wir
gemeinsame
Aktionen
festlegen.
Europarl v8
Firstly,
the
extent
of
delegated
powers
will
be
defined
through
codecision.
Erstens
wird
der
Umfang
der
abgetretenen
Befugnisse
im
Verfahren
der
Mitentscheidung
bestimmt.
Europarl v8
To
this
we
can
add
a
follow-up
International
Conference,
whose
concrete
procedures
will
be
defined
by
2005.
Hinzu
kommt
die
Internationale
Überprüfungskonferenz,
deren
konkrete
Modalität
bis
2005
festgelegt
wird.
Europarl v8
This
will
be
defined
at
the
Africa
summit
in
Lisbon
in
December.
Diese
wird
im
Dezember
auf
dem
Afrika-Gipfel
in
Lissabon
festgelegt
werden.
Europarl v8
Antique
small
arms
and
light
weapons
and
their
replicas
will
be
defined
in
accordance
with
domestic
law.
Antike
Kleinwaffen
und
leichte
Waffen
und
deren
Nachbildungen
werden
nach
innerstaatlichem
Recht
bestimmt.
MultiUN v1
Further
details
of
the
TARGET2
pricing
scheme
will
be
defined
in
2005
.
Weitere
Einzelheiten
der
TARGET2-Gebührenstruktur
sollen
2005
festgelegt
werden
.
ECB v1
The
functioning
and
installation
conditions
of
these
additional
systems
will
be
defined
by
special
provisions.
Die
Funktions-
und
Einbaubedingungen
dieser
zusätzlichen
Systeme
werden
in
besonderen
Vorschriften
festgelegt.
DGT v2019
Waivers
will
be
defined
in
delegated
acts.
Ausnahmeregelungen
werden
in
delegierten
Rechtsakten
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Other
suffixes
will
be
defined
on
need.
Weitere
nachgestellte
Angaben
werden
bei
Bedarf
festgelegt.
DGT v2019
Roles
and
responsibilities
will
be
clearly
defined.
Die
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
werden
eindeutig
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
arrangements
for
assistance
under
this
programme
will
be
strictly
defined.
Die
Interventionsmodalitäten
des
Programms
werden
genau
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
milestones
will
be
defined
in
accordance
with
the
regulations
for
cohesion
policy.
Die
Zielvorgaben
werden
gemäß
den
für
die
Kohäsionspolitik
geltenden
Vorschriften
festgelegt.
TildeMODEL v2018
This
will
be
defined
in
accordance
with
applicable
state
aid
rules.
Dies
wird
im
Einklang
mit
den
geltenden
Regeln
für
staatliche
Beihilfen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Specific
forms
of
cooperation
with
the
Council
of
Europe
will
be
defined
bilaterally.
Die
konkreten
Bedingungen
für
eine
Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
sind
bilateral
festzulegen.
TildeMODEL v2018
The
themes
of
the
programme
will
be
defined
each
year.
Die
Themen
des
Programms
werden
jährlich
festgelegt.
TildeMODEL v2018
The
output
indicators
to
be
achieved
will
be
defined
in
two-year
work
programmes
of
the
Platform.
Die
zu
erreichenden
Output-Indikatoren
werden
in
zweijährigen
Arbeitsprogrammen
der
Plattform
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Further
details
on
the
assessment
procedure
for
metalaxyl
will
have
to
be
defined
in
a
specific
act.
Weitere
Einzelheiten
des
Bewertungsverfahrens
für
Metalaxyl
sind
in
einem
spezifischen
Rechtsakt
festzulegen.
DGT v2019
The
methodology
for
chaining
the
index
will
be
defined
by
the
Commission.
Die
Methodik
für
die
Verkettung
des
Index
wird
von
der
Kommission
festgelegt.
DGT v2019