Übersetzung für "Wilful damage" in Deutsch
At
the
same
time
the
machine
should
be
protected
from
theft
and
wilful
damage.
Dabei
soll
die
Maschine
zudem
vor
Diebstahl
und
mutwilliger
Beschädigung
geschützt
sein.
EuroPat v2
Illegal
graffiti
is
considered
wilful
damage
to
other
people's
property.
Illegales
Graffiti
wird
als
vorsätzliche
Beschädigung
des
Eigentums
anderer
Personen
angesehen.
ParaCrawl v7.1
Wilful
damage
to
property
is
punished
with
imprisonment
up
to
two
years
or
with
a
penalty
of
money.
Sachbeschädigung
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
zwei
Jahren
oder
mit
Geldstrafe
bestraft.
ParaCrawl v7.1
Fights,
theft
and
wilful
damage
are
now
part
of
the
course
in
many
schools.
Schlägereien,
Diebstähle
und
mutwillige
Zerstörungen
stehen
inzwischen
auf
der
Tagesordnung
vieler
Schulen.
ParaCrawl v7.1
We
shall
only
be
liable
for
damages
if
the
purchaser
can
prove
wilful
damage
or
gross
negligence
to
us.
Wir
haften
für
Schäden
nur
sofern
uns
vom
Käufer
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
nachgewiesen
wird.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
be
held
responsible
for
anyone
driving
under
the
influence
of
alcohol/drugs,
causing
wilful
damage,
driving
off-road
or
driving
without
due
care
and
attention.
Wir
haften
nicht
für
Fahren
unter
Einfluss
von
Alkohol
bzw.
Drogen,
vorsätzliche
bzw.
grob
fahrlässige
Verursachung
von
Schäden
und
Fahren
abseits
befestigter
Straßen.
ParaCrawl v7.1
If
damage
is
suffered
by
a
visitor
in
the
rooms
or
on
the
grounds
of
Festspielhaus
Bayreuth,
then
BF,
its
lawful
representatives
and
its
agents
will
only
be
liable
in
cases
of
wilful
damage
or
gross
negligence.
Für
Schäden,
die
ein
Besucher
in
den
Räumen
oder
auf
dem
Gelände
des
Festspielhauses
Bayreuth
erleidet,
haftet
die
BF,
ihre
gesetzlichen
Vertreter
und
ihre
Erfüllungsgehilfen
nur
im
Falle
von
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
wilful
refusal
to
deliver
a
conventionally
'interesting'
or
'complete'
or
clearly
described
picture
that
characterises
Aliki
Braine's
work,
compounded
by
the
equally
wilful
damage
imposed
on
her
films
and
prints.
Es
ist
die
absichtliche
Weigerung,
ein
konventionell
‚interessantes‘
oder
‚vollständiges‘
oder
klar
umrissenes
Bild
zu
liefern,
die
Aliki
Braines
Werk
kennzeichnet,
neben
der
gleichermaßen
beabsichtigten
Beschädigung
ihres
Filmmaterials
und
Bilder.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
refuse
this
service
in
individual
cases:
for
example
in
the
event
of
wilful
damage
or
purely
aesthetic
defect
that
does
not
impair
the
functionality
and
safety
of
the
frame.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diesen
Service
im
Einzelfall
abzulehnen:
zum
Beispiel
im
Falle
einer
mutwilligen
Beschädigung
oder
rein
optischen
Mängeln,
welche
die
Funktionalität
und
Sicherheit
des
Rahmens
nicht
beeinträchtigen.
CCAligned v1
In
the
event
of
wilful
property
damage
or
damage
caused
by
abnormal
behaviour
on
the
part
of
the
Guest
Member
or
the
occupants,
and
not
respecting
the
lifestyle
rules
specified
by
the
Host
Member
before
the
exchange,
an
amount
up
to
the
cost
of
the
damage
caused
will
be
deducted
from
the
Deposit.
Bei
vorsätzlichen
Sachschäden
oder
Schäden,
die
durch
nicht
angemessenes
Verhalten
des
Gastmitglieds
oder
der
zu
ihm
gehörigen
Bewohner
verursacht
wurden
und
bei
Nichteinhaltung
der
vom
Gastgebermitglied
vor
dem
Tausch
festgelegten
Hausregeln
und
Regeln
des
Zusammenlebens,
werden
die
Kosten
in
Höhe
des
entstandenen
Schadens
von
der
Kaution
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
Important
sections
of
the
Special
Part
of
the
Criminal
Code
deal
with
crimes
against
physical
integrity
(e.g.
bodily
injury,
dangerous
bodily
injury),
crimes
against
personal
freedom
(e.g.
trade
and
trafficking
in
human
beings,
deprivation
of
children,
deprivation
of
liberty),
theft
and
defalcation,
robbery
and
blackmail,
fraud
and
infedelity,
wilful
damage
to
property.
Wichtige
Abschnitte
des
Besonderen
Teils
betreffen
u.a.
Straftaten
gegen
die
körperliche
Unversehrtheit
(Körperverletzung,
gefährliche
Körperverletzung),
Straftaten
gegen
die
persönliche
Freiheit
(z.B.
Menschenhandel,
Kindesentziehung,
Freiheitsberaubung),
Diebstahl
und
Unterschlagung,
Raub
und
Erpressung,
Betrug
und
Untreue,
Sachbeschädigung.
ParaCrawl v7.1
Damage
caused
by
changes
or
repairs
undertaken
by
the
client,
force
majeure,
non-compliance
with
operating
instructions,
wilful
damage
or
replacement
of
worn
parts
due
to
wear
and
tear
of
machinery
or
appliances,
are
exempt
from
the
warranty.
Von
der
Garantie
ausgeschlossen
sind
Schäden
infolge
Veränderung
oder
Reparatur,
die
durch
den
Kunden
vorgenommen
wurden,
höherer
Gewalt,
Missachtung
der
Betriebsvorschriften,
mutwillige
Beschädigung
sowie
der
Ersatz
von
Verschleissteilen
infolge
Abnutzung
bei
Maschinen
oder
Geräten.
ParaCrawl v7.1
For
damage
suffered
by
a
visitor
in
the
rooms
or
on
the
grounds
of
Festspielhaus
Bayreuth,
then
BF,
its
lawful
representatives
and
its
agents
will
only
be
held
liable
in
cases
of
wilful
damage
and
gross
negligence.
Für
Schäden,
die
ein
Besucher
in
den
Räumen
oder
auf
dem
Gelände
des
Festspielhauses
Bayreuth
erleidet,
haften
die
BF,
ihre
gesetzlichen
Vertreter
und
ihre
Erfüllungsgehilfen
nur
im
Falle
von
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
Zürich
Tourism
assumes
liability
solely
in
the
case
of
wilful
damage
and
gross
negligence
concerning
events
mentioned
under
this
item
for
which
it
serves
as
the
operator.
Zürich
Tourismus
haftet
in
den
in
dieser
Ziffer
erwähnten
Fällen,
in
welchen
sie
als
Veranstalterin
auftritt,
lediglich
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
charges
normally
made
are
those
of
belonging
to
an
illegal
organisation,
threats
or
lack
of
respect
for
official
persons,
wilful
abduction,
theft,
arson,
embezzlement,
causing
a
disturbance
and
wilful
damage
to
property.
Die
Anklagen
lauten
üblicherweise
auf
Zugehörigkeit
zu
einer
illegalen
Organisation,
Bedrohung
oder
mangelnder
Respekt
gegenüber
Amtspersonen,
Entführung
mit
bedingtem
Vorsatz,
Diebstahl,
Brandstiftung,
Unterschlagung,
Verursachen
von
Aufruhr,
Sachbeschädigung
mit
bedingtem
Vorsatz.
ParaCrawl v7.1
For
damage
suffered
by
a
visitor
in
the
rooms
or
on
the
grounds
of
Festspielhaus
Bayreuth,
then
BF,
its
lawful
representatives
and
its
agents
will
only
be
liable
in
cases
of
wilful
damage
and
gross
negligence.
Für
Schäden,
die
ein
Besucher
in
den
Räumen
oder
auf
dem
Gelände
des
Festspielhauses
Bayreuth
erleidet,
haftet
die
BF,
ihre
gesetzlichen
Vertreter
und
ihre
Erfüllungsgehilfen
nur
im
Falle
von
Vorsatz
und
grober
Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
person
hiring
the
bike
is
liable
for
costs
resulting
from
accidents,
theft
and
negligent
behaviour
or
wilful
damage.
Der
Mieter
haftet
für
Schäden,
die
auf
Unfall,
Diebstahl,
sowie
fahrlässiges
oder
vorsätzliches
Handeln
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
Except
in
the
cases
of
wilful
misconduct
or
damages
directly
caused
to
natural
persons,
the
Licensor
will
in
no
event
be
liable
for
any
direct
or
indirect,
material
or
moral,
damages
of
any
kind,
arising
out
of
the
Licence
or
of
the
use
of
the
Work,
including
without
limitation,
damages
for
loss
of
goodwill,
work
stoppage,
computer
failure
or
malfunction,
loss
of
data
or
any
commercial
damage,
even
if
the
Licensor
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damage.
Unabhängig
davon
haftet
der
Lizenzgeber
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Produkthaftung,
soweit
die
entsprechenden
Regelungen
auf
das
Werk
anwendbar
sind.
DGT v2019
It
also
ensures
that
the
inner
edge
at
the
tip
of
the
triangular
flap
wil
not
be
damaged.
Hierdurch
ist
ferner
sichergestellt,
daß
eine
Verletzung
der
inneren
Kante
an
der
Spitze
des
Dreiecklappens
vermieden
ist.
EuroPat v2