Übersetzung für "Wide spacing" in Deutsch
The
wide
form-tie
spacing
of
up
to
1.35
m
delivers
huge
cost-savings.
Der
große
Ankerabstand
von
bis
zu
1,35
m
führt
zu
enormen
Kosteneinsparungen.
ParaCrawl v7.1
Strong
rotor
shafts
with
wide
bearing
spacing
ensure
durability.
Starke
Kreiselwellen
mit
großem
Lagerabstand
sorgen
für
Langlebigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
wide
suspension
spacing
of
1100
mm
provides
safety
on
slopes
and
in
extreme
situations.
Der
breite
Federabstand
von
1.100
mm
gibt
Sicherheit
am
Hang
oder
in
Extremsituationen.
ParaCrawl v7.1
Orchards
may
be
of
the
continuous
type
with
minimum
spacing
between
trees
or
of
the
non-continuous
type
with
wide
spacing.
Darunter
werden
sowohl
die
Formen
mit
nur
geringen
Baumabständen
als
auch
die
mit
größeren
Baumabständen
verstanden.
DGT v2019
Advantageously,
the
invention
may
also
be
practiced
with
a
relatively
wide
spacing
between
the
individual
bores.
Bei
relativ
großem
Abstand
der
einzelnen
Bohrungen
lassen
sich
dementsprechend
auch
große
Lötflächen
noch
wirtschaftlich
strukturieren.
EuroPat v2
It
can
be
used
on
wide
spacing
and
support
medium
to
heavy
loads.
Es
kann
somit
bei
größeren
Achsabständen
benutzt
werden
und
ist
für
mittlere
bis
schwere
Belastungen
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
With
extra
wide
flood
Compar
downlights
the
beam
angle
of
approximately
80°
enables
especially
wide
luminaire
spacing.
Bei
Compar
Downlights
extra
wide
flood
ermöglicht
der
Ausstrahlungswinkel
von
ca.
80°
besonders
große
Leuchtenabstände.
ParaCrawl v7.1
The
wide
aluminum
fin
spacing
are
specially
designed
to
minimize
noise
when
air
travel
through
its
heatsink.
Der
große
Abstand
der
Aluminiumlamellen
sorgt
für
minimale
Geräuschentwicklung,
wenn
Luft
den
Kühlkörper
passiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
oval
light
distributions
for
example
allow
wide
luminaire
spacing
and
therefore
the
sufficient
illumination
of
corridors.
So
ermöglichen
ovale
Lichtverteilungen
zum
Beispiel
große
Leuchtenabstände
und
damit
eine
effiziente
Beleuchtung
von
Fluren.
ParaCrawl v7.1
The
uniquely
wide
A-arm
spacing
complements
the
chassis
design,
allowing
us
to
develop
a
really
tight
suspension
set-up.
Der
einmalig
breite
Dreieckslenker
ergänzt
das
Chassis-Design
und
ermöglicht
uns
die
Entwicklung
einer
wirklich
engen
Aufhängungskonfiguration.
ParaCrawl v7.1
The
wide
axle
spacing
of
the
wheels
also
guarantees
optimum
tracking
when
using
the
classic
technique.
Der
weite
Achsabstand
der
Räder
garantiert
darüber
hinaus
eine
optimale
Führung
in
der
klassischen
Technik.
ParaCrawl v7.1
The
wide
spacing
of
the
tine
arm
bearings
510mm
ensures
very
high
strength
and
the
highest
possible
reliability.
Der
große
Lagerabstand
der
Zinkenarmlagerung
verleiht
den
Zinkenarmen
eine
sehr
hohe
Stabilität
und
höchste
Einsatzsicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
wide
aluminum
fins
spacing
are
specially
designed
to
minimize
noise
when
air
travel
through
its
heatsink.
Der
große
Abstand
der
Aluminiumlamellen
sorgt
für
minimale
Geräuschentwicklung,
wenn
Luft
den
Kühlkörper
passiert.
ParaCrawl v7.1
Her
wide
internodal
spacing
provides
adequate
airflow
and
makes
her
an
ideal
candidate
for
LST.
Ihre
breiten
Internodien
bieten
einen
ausreichenden
Luftstrom
und
machen
sie
zu
einer
idealen
Kandidatin
für
LST.
ParaCrawl v7.1
Yet
another
advantage
is
that
relatively
wide
spacing
between
stripe
regions
may
be
used
without
sacrificing
good
coupling.
Ein
weiterer
Vorteil
besteht
darin,
daß
relativ
große
Abstände
zwischen
den
Streifenbereichen
vorhanden
sein
können,
ohne
daß
eine
gute
Kopplung
beeinträchtigt
wird.
EuroPat v2
Given
a
most
beneficial
space
utilization,
an
optimally
wide
spacing
of
the
terminal
elements
and
an
optimally
great
spring
length
of
the
contact
springs
are
obtained
in
this
manner.
Auf
diese
Weise
erhält
man
bei
günstigster
Raumausnutzung
einen
möglichst
weiten
Abstand
der
Anschlußelemente
und
eine
möglichst
große
Federlänge
der
Kontaktfeder.
EuroPat v2
In
fact,
the
markings
on
the
carrier
may
be
comparatively
wide
lines,
spacing
between
which
need
not
be
identical.
Vielmehr
können
die
auf
ihm
angebrachten
Markierungen
vergleichsweise
breite
Linien
sein,
deren
gegenseitige
Abstände
keineswegs
identisch
sein
müssen.
EuroPat v2
This
means
that
there
is
a
wide
spacing
between
successive
troughs
147,
with
the
advantage
that
there
is
more
freedom
to
construct
downstream
units.
Hierdurch
wird
der
Abstand
zwischen
nacheinander
angeordneten
Mulden
147
groß
gestaltet,
mit
dem
Vorteil
einer
besseren
Konstruktionsfreiheit
für
nachgeschaltete
Einheiten.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
wide
spacing
from
the
electrolyte
would
give
rise
to
a
large
ohmic
component
in
the
polarization
of
the
solid
cell,
so
that
the
mass
utilization
above
a
predetermined
limiting
voltage
can
be
very
low.
Eine
große
Entfernung
vom
Elektrolyten
würde
dagegen
einen
großen
Ohm'schen
Anteil
an
der
Polarisation
der
Festkörperzelle
bedingen,
so
daß
die
Masseausbeute
oberhalb
einer
zu
definierenden
Abbruchspannung
sehr
gering
sein
kann.
EuroPat v2
The
tubular
body
according
to
claim
1,
wherein
said
transverse
reinforcement
comprises
threads
having
a
wide
spacing
from
each
other.
Schlauchförmiger
Körper
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
insbesondere
in
Verbindung
mit
einem
der
Ansprüche
2
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Querarmierung,
insbesondere
in
Form
von
Fäden,
in
einem
weiten
Abstand
zueinander
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Moreover,
only
a
comparatively
small
part
of
the
substrate
surface
is
actually
covered
with
sensor
elements
10,
because
the
etched
cavities,
formed
from
the
back
side
of
the
substrate,
do
not
have
vertical
walls,
which
necessitates
wide
spacing
between
the
individual
sensor
elements
attached
to
the
substrate.
Außerdem
ist
nur
ein
vergleichsweise
kleiner
Teil
der
Substratoberfläche
tatsächlich
von
Sensorelementen
10
überdeckt,
weil
die
von
der
Substratrückseite
her
gebildeten
Ätzgruben
nicht
senkrechte
Wände
aufweisen,
die
eine
große
Beabstandung
der
einzelnen
auf
der
Substratvorderseite
angebrachten
Sensorelemente
erzwingen.
EuroPat v2
The
strips
of
the
second
mask
M
2
a
are
approximately
500
nm
wide,
have
a
spacing
of
approximately
750
nm
from
one
another,
run
parallel
to
the
y-axis
Y
and
partly
overlap
the
contacts
Ka.
Die
Streifen
der
zweiten
Maske
M2a
sind
ca.
500
nm
breit,
weisen
einen
Abstand
von
ca.
750
nm
voneinander
auf,
verlaufen
parallel
zur
y-Achse
Y
und
überlappen
die
Kontakte
Ka
teilweise.
EuroPat v2
In
a
manner
analogous
to
that
in
the
first
exemplary
embodiment,
a
first
magnetic
layer
F
1
b
and
a
second
magnetic
layer
F
2
b
are
produced,
which
are
patterned
in
strip
form
by
a
photolithographic
method
(FIG.
8
a),
the
strips
running
parallel
to
the
x-axis
X,
being
approximately
500
nm
wide,
having
a
spacing
of
approximately
500
nm
from
one
another
and
partly
covering
the
contacts
Kb
and
also—in
a
manner
isolated
by
the
insulation
Ib—the
write
lines
SLb.
Analog
wie
im
ersten
Ausführungsbeispiel
werden
eine
erste
magnetische
Schicht
F1b
und
eine
zweite
magnetische
Schicht
F2b
erzeugt,
die
durch
ein
fotolithographisches
Verfahren
streifenförmig
strukturiert
werden,
wobei
die
Streifen
parallel
zur
x-Achse
X
verlaufen,
ca.
500
nm
breit
sind,
einen
Abstand
von
ca.
500
nm
voneinander
aufweisen
und
die
Kontakte
Kb
sowie
-
getrennt
durch
die
Isolation
Ib
-
die
Schreibleitungen
SLb
teilweise
bedecken.
EuroPat v2
In
the
prior
art,
a
relatively
wide
spacing
(several
millimeters)
is
necessary
between
the
gauge
and
the
integrated
optical
component,
or
between
the
diffraction
gratings,
in
order
to
attain
a
spatial
separation
of
the
two
measuring
beams
at
the
locations
of
the
coupling
gratings.
Beim
Stand
der
Technik
ist
ein
relativ
großer
Abstand
(mehrere
mm)
zwischen
Maßstab
und
integriertoptischem
Baustein
bzw.
zwischen
den
Beugungsgittern
notwendig,
um
eine
räumliche
Trennung
der
beiden
Meßstrahlenbündel
an
den
Orten
der
Koppelgitter
zu
erreichen.
EuroPat v2
This
wide
spacing
prevents
tilting
of
the
valve
needle
32,
so
that
it
cannot
become
canted
and
it
runs
very
smoothly,
which
makes
short
switching
times
of
the
valve
possible.
Dieser
große
Abstand
verhindert
ein
Kippen
der
Ventilnadel
32,
so
daß
diese
nicht
verkanten
kann
und
sehr
leichtgängig
ist
und
damit
geringe
Schaltzeiten
des
Ventils
ermöglicht.
EuroPat v2