Übersetzung für "Whole host" in Deutsch
I
can
give
you
a
whole
host
of
examples.
Ich
kann
Ihnen
eine
ganze
Reihe
von
Beispielen
nennen.
Europarl v8
Consequently,
we
need
to
look
at
a
whole
host
of
other
issues.
Gegebenenfalls
müssen
wir
auch
noch
eine
Reihe
von
anderen
Punkten
berücksichtigen.
Europarl v8
I
think
I
have
tabled
this
question
to
you
and
also
a
whole
host
of
journalists
have
asked
you
this.
Meines
Erachtens
haben
ich
sowie
zahlreiche
Journalisten
Ihnen
diese
Frage
bereits
gestellt.
Europarl v8
We
could
list
a
whole
host
of
things.
Wir
könnten
eine
ganze
Reihe
von
Punkten
anführen.
Europarl v8
A
whole
host
of
provisions
in
the
draft
Decree
concern
the
introduction
of
rules
to
protect
personal
data.
Zahlreiche
Bestimmungen
des
Entwurfs
eines
Beschlusses
betreffen
die
Einführung
von
Datenschutzvorschriften.
Europarl v8
In
the
meantime,
the
Commission
has
taken
a
whole
host
of
measures.
In
der
Zwischenzeit
hat
die
Kommission
eine
Reihe
von
Maßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
There
are
a
whole
host
of
companies
that
are
doing
this
kind
of
personalization.
Es
gibt
eine
ganze
Menge
Firmen,
die
diese
Art
von
Personalisierung
machen.
TED2013 v1.1
This
man
is
significant
for
a
whole
host
of
reasons.
Dieser
Mann
ist
wichtig
wegen
einer
ganzen
Reihe
von
Gründen.
TED2013 v1.1
But
this,
I
think,
introduces
a
whole
host
of
other
kinds
of
difficulties.
Aber
das
führt
zu
einer
Reihe
neuartiger
Schwierigkeiten.
TED2020 v1
There's
a
whole
host
of
things
that
need
to
be
done
first.
Es
gibt
noch
jede
Menge
Dinge,
die
zuerst
erledigt
werden
müssen.
Tatoeba v2021-03-10
The
better
off
also
get
a
whole
host
of
goods
for
free.
Die
Wohlhabenderen
bekommen
auch
viele
Güter
umsonst.
News-Commentary v14
Financing
would
in
the
future
still
involve
a
whole
host
of
variables.
Die
Finanzierung
bleibe
auch
künftig
eine
Formel
mit
vielen
verschiedenen
Variablen.
TildeMODEL v2018
I
just
got
off
the
phone
with
a
whole
host
of
folks.
Ich
habe
gerade
mit
einer
Menge
Leute
telefoniert.
OpenSubtitles v2018
This
accident
is
gonna
cover
a
whole
host
of
sins,
all
of
them
yours.
Dieser
Unfall
wird
jede
Menge
Sünden
verbergen,
alle
von
denen
sind
Ihre.
OpenSubtitles v2018
As
you've
seen,
the
terrible
North
Korean
biochemical
disaster
unleashed
a
whole
host
of
new
diseases.
Die
biochemische
Katastrophe
in
Nordkorea
hat
eine
Reihe
neuer
Krankheiten
ausgelöst.
OpenSubtitles v2018
Amongst
a
whole
host
of
health
issues,
12
people
died
by
contracting
Legionnaires'
disease.
Neben
einer
ganzen
Reihe
von
Gesundheitsproblemen
starben
12
Menschen
an
der
Legionärskrankheit.
TED2020 v1
It
will
be
solved
by
a
whole
host
of
measures.
Es
muß
mit
einem
ganzen
Maßnahmenbündel
gelöst
werden.
EUbookshop v2