Übersetzung für "White as a sheet" in Deutsch

Mostly, he's as white as a frayed sheet.
Er ist so bleich wie ein Bettlaken.
OpenSubtitles v2018

He was as white as a sheet.
Plötzlich war er blass wie ein Laken.
OpenSubtitles v2018

You're as white as a sheet.
Du bist ja weiß wie eine Wand.
OpenSubtitles v2018

Cut the crap. You were as white as a sheet.
Lüg nicht Mann, du warst total blass.
OpenSubtitles v2018

Why, India, you're white as a sheet.
Aber India, du bist ja weiß wie die Wand.
OpenSubtitles v2018

I tell you, he turned white as a sheet.
Ich sage euch, er wurde weiß wie die Wand.
OpenSubtitles v2018

When he did, he was white as a sheet.
Und da war er weiß wie ein Betttuch.
OpenSubtitles v2018

You are as white as a sheet.
Du bist ja weiß wie ein Laken!
Tatoeba v2021-03-10

Then she turned as white as a sheet.
Dann drehte sie sich so weiß wie ein Laken.
QED v2.0a

Eli told me how the man had suddenly gone white as a sheet.
Der Mann, wie Eli sagte, sei auf einmal ganz bleich geworden.
ParaCrawl v7.1

All the members of Odd Squad looked as white as a sheet.
Alle Mitglieder von Odd Squad sahen so weiß aus wie ein Blatt Papier.
ParaCrawl v7.1

One of the miners came out as white as a sheet.
Einer der Bergarbeiter ist bleich wie ein Totenhemd aus der Mine gekommen.
ParaCrawl v7.1

Next thing he knows, he's back from the dead, he's white as a sheet, tooling for brains.
Und ehe er sich versah, war er vom Tode auferstanden, weiß wie ein Laken und scharf auf Gehirne.
OpenSubtitles v2018