Übersetzung für "White as a sheet" in Deutsch
Mostly,
he's
as
white
as
a
frayed
sheet.
Er
ist
so
bleich
wie
ein
Bettlaken.
OpenSubtitles v2018
He
was
as
white
as
a
sheet.
Plötzlich
war
er
blass
wie
ein
Laken.
OpenSubtitles v2018
You're
as
white
as
a
sheet.
Du
bist
ja
weiß
wie
eine
Wand.
OpenSubtitles v2018
Cut
the
crap.
You
were
as
white
as
a
sheet.
Lüg
nicht
Mann,
du
warst
total
blass.
OpenSubtitles v2018
Why,
India,
you're
white
as
a
sheet.
Aber
India,
du
bist
ja
weiß
wie
die
Wand.
OpenSubtitles v2018
I
tell
you,
he
turned
white
as
a
sheet.
Ich
sage
euch,
er
wurde
weiß
wie
die
Wand.
OpenSubtitles v2018
When
he
did,
he
was
white
as
a
sheet.
Und
da
war
er
weiß
wie
ein
Betttuch.
OpenSubtitles v2018
You
are
as
white
as
a
sheet.
Du
bist
ja
weiß
wie
ein
Laken!
Tatoeba v2021-03-10
Then
she
turned
as
white
as
a
sheet.
Dann
drehte
sie
sich
so
weiß
wie
ein
Laken.
QED v2.0a
Eli
told
me
how
the
man
had
suddenly
gone
white
as
a
sheet.
Der
Mann,
wie
Eli
sagte,
sei
auf
einmal
ganz
bleich
geworden.
ParaCrawl v7.1
All
the
members
of
Odd
Squad
looked
as
white
as
a
sheet.
Alle
Mitglieder
von
Odd
Squad
sahen
so
weiß
aus
wie
ein
Blatt
Papier.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
miners
came
out
as
white
as
a
sheet.
Einer
der
Bergarbeiter
ist
bleich
wie
ein
Totenhemd
aus
der
Mine
gekommen.
ParaCrawl v7.1
Next
thing
he
knows,
he's
back
from
the
dead,
he's
white
as
a
sheet,
tooling
for
brains.
Und
ehe
er
sich
versah,
war
er
vom
Tode
auferstanden,
weiß
wie
ein
Laken
und
scharf
auf
Gehirne.
OpenSubtitles v2018