Übersetzung für "Wheel tread" in Deutsch
The
entire
rear
wheel
comprising
the
tread
can
also
consists
completely
of
plastic,
if
applicable.
Auch
das
gesamte
Hinterrad
mit
der
Lauffläche
kann
gegebenenfalls
vollständig
aus
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
The
metal
basin
is
stable,
the
steel
tube
frame
is
galvanized,
the
wheels
are
big
and
with
wide
wheel
tread.
Die
Metallwanne
ist
stabil,
das
Stahlrohrgestell
verzinkt,
die
Räder
groß
und
mit
breiter
Lauffläche.
ParaCrawl v7.1
The
WSP
shall
not
have
a
detrimental
effect
on
the
constituent
parts
of
the
vehicle
(brake
gear,
wheel
tread,
axle
boxes,
etc).
Die
Gleitschutzanlage
darf
keinerlei
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
wesentlichen
Teile
des
Fahrzeugs
(Bremsrad,
Lauffläche
der
Räder,
Achslager
usw.)
haben.
DGT v2019
During
this
period,
“friction
elements
for
wheel
tread
brakes”
listed
in
Appendix
G
of
the
Annex
shall
be
deemed
to
be
compliant
with
this
Regulation.
Während
dieses
Zeitraums
gelten
die
in
Anhang G
aufgeführten
‚Reibungselemente
für
laufflächengebremste
Räder‘
als
konform
mit
den
Anforderungen
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Until
the
expiry
of
their
current
approval
period,
“friction
element
for
wheel
tread
brakes”
interoperability
constituents
listed
in
Appendix
G
of
the
Annex
do
not
need
to
be
covered
by
an
EC
declaration
of
conformity.
Bis
zum
Erlöschen
ihrer
aktuellen
Zulassung
ist
für
die
in
Anhang G
aufgeführten
Interoperabilitätskomponenten
‚Reibungselement
für
laufflächengebremste
Räder‘
keine
EG-Konformitätserklärung
erforderlich.
DGT v2019
If
the
brake
system
requires
brake
blocks
acting
on
the
wheel
tread,
only
the
brake
blocks
listed
in
Appendix
G
shall
be
used.
Wird
die
Einheit
durch
Anlegen
von
Bremsklötzen
auf
die
Radlauffläche
gebremst,
so
dürfen
nur
die
in
Anhang
G
aufgeführten
Bremsklötze
verwendet
werden.
DGT v2019
The
design
process
of
the
WSP
shall
take
into
account
that
the
WSP
shall
not
have
a
detrimental
effect
on
the
constituent
parts
of
the
vehicle
(brake
gear,
wheel
tread,
axle
boxes,
etc).
Bei
der
Entwicklung
der
Gleitschutzeinrichtung
muss
berücksichtigt
werden,
dass
die
Gleitschutzeinrichtung
keine
nachteilige
Wirkung
auf
die
Hauptkomponenten
des
Fahrzeugs
(Bremsanlage,
Rad,
Radsatzlager
etc.)
hat.
DGT v2019
A
method
for
manufacturing
a
railway
wheel
with
a
base
material,
a
more
wear-resistant
layer
at
the
part
of
the
flange
facing
the
wheel
tread,
and
a
layer
in
the
tread
which
gives
a
high
friction
between
wheel
and
rail
which
is
relatively
independent
of
the
weather.
Verfahren
zur
Herstellung
von
Schienenrädern
(Eisenbahnrädem)
oder
Radkränzen
für
solche
Räder,
bestehend
aus
einem
Grundmaterial,
einem
verschleißfesteren
Schichtabschnitt
an
dem
zur
Lauffläche
gerichteten
Teil
des
Radflansches
und/oder
einen
Schichtabschnitt
an
der
Lauffläche,
die
einen
großen
und
möglichst
wetterunabhängigen
Reibungskoeffizienten
mit
der
Schiene
hat.
EuroPat v2
Another
antiskid
device
for
tires
of
vehicles,
which
is
known
from
FR
1
368
348,
is
constituted
by
a
number
of
arm-type
holding
devices
which
may
be
mounted
by
means
of
a
base
disk
on
the
rim
of
each
vehicle,
whereby
the
arm-type
holding
devices
lap
over
the
wheel
tread
in
the
operating
position
as
well
as
also
when
not
in
use.
Eine
weitere,
mit
der
FR
1
368
348
bekanntgewordene
Antirutschvorrichtung
für
Kraftfahrzeugreifen
besteht
aus
einer
Anzahl
von
armartigen
Halterungen,
die
mittels
einer
Grundscheibe
an
der
Felge
eines
jeden
Kraftfahrzeuges
anbringbar
sind,
wobei
die
armartigen
Halterungen
die
Radlauffläche
sowohl
in
der
Betriebsstellung
als
auch
bei
Nichtgebrauch
ständig
übergreifen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
correction
factors
k
i
are
permanently
assigned
to
a
respective
tooth
i
of
the
pulse
transducer
wheel
so
that,
for
example,
a
stone
in
the
profile
of
the
wheel
tread
can
be
recognized
and
removed
within
the
framework
of
workshop
maintenance.
Andererseits
sind
die
Korrekturfaktoren
k
i
einem
jeweiligen
Zahn
i
des
Impulsgeberrades
fest
zugeordnet,
so
dass
z.B.
ein
Stein
im
Profil
der
Lauffläche
eines
Rades
erkannt
und
im
Rahmen
einer
Werkstattwartung
entfernt
werden
kann.
EuroPat v2