Übersetzung für "Wheel slippage" in Deutsch

Based on this situation, it is difficult to form a reference value, which is required to determine the wheel slippage (drive slippage).
Aufgrund dieser Situation ist es schwierig, eine Referenzgröße zu bilden, die man zur Feststellung von Radschlupf (Antriebsschlupf) aber benötigt.
EuroPat v2

In conventional systems and when the ASR Control unit detects too large a wheel slippage, this control unit intervenes directly in the air charge, injection and/or ignition for reducing the drive power.
Bei herkömmlichen Systemen wird, wenn das ASR-Steuergerät einen zu großen Radschlupf erkennt, von diesem direkt in die Füllung, Einspritzung und/oder Zündung zur Reduzierung der Antriebsleistung eingegriffen.
EuroPat v2

Further, wheel slippage between a chrome covered roller and a rubber-covered roller causes a rapid destruction of the rubber-covered roller in the situation where the dampening unit may run dry.
Ein Schlupf zwischen einer chrom- und einer gummibeschichteten Walze führt im Fall, daß das Feuchtwerk einmal trocken laufen sollte, zur schnellen Zerstörung der Gummiwalze.
EuroPat v2

Subsequently, the wheel slippage is decreased until the wheel-tire-system has reached again a stable point on the slippage curve.
Danach wird der Reifenschlupf solange abgesenkt, bis das System Rad-Reifen wieder zu einem stabilen Punkt auf der Schlupfkurve gefunden hat.
EuroPat v2

It is a pronounced object of all known wheel control algorithms to maintain the directly controlled wheel slippage within a smallest possible range around the maximum of the slippage curve.
Alle bekannten Radregelalgorithmen haben das erklärte Ziel, den unmittelbar geregelten Reifenschlupf innerhalb eines möglichst engen Bereichs um das Maximum der Schlupfkurve zu halten, wobei die Schlupfkurve den Zusammenhang zwischen Kraftschluß und Schlupf wiedergibt.
EuroPat v2

Thus, for instance, in the case of the anti-slip control in which, due to the regulating command of the electronic control device, the servomotor 9 moves the regulating element 11, independently of the position of the driver 4 pre-determined by the travel command, in the idling direction against the force of the coupling spring 24 away from the arm 4e and the ram 4a of the driver 41, in which connection, in this case, the plausibility connection for the electric control device results on basis of the recognition of impending wheel slippage at measurement points in the regions of the wheels.
So beispielsweise im Fall der Antischlupfregelung, bei der aufgrund des Steuerbefehls der elektronischen Regeleinrichtung der Stellmotor 9 das Steuerelement 11 unabhängig von der durch den Fahrbefehl vorgegebenen Position des Mitnehmers 4 in Leerlaufrichtung gegen die Kraft der Koppelfeder 24 von dem Arm 4e und dem Stößel 4a des Mitnehmers 4 wegbewegt, wobei sich in diesem Fall die Plausibilitätsbedingung für die elektrische Regeleinrichtung aufgrund des Erkennens von bevorstehendem Radschlupf an Meßstellen im Bereich der Räder ergibt.
EuroPat v2

Thus, for instance, action by the electronic control device in order to avoid wheel slippage upon starting as a result of too much power being given by the gas pedal can be provided.
So kann beispielsweise ein Eingriff durch die elektronische Regeleinrichtung zur Vermeidung von Radschlupf beim Anfahren infolge zu hoher Leistungsvorgabe durch das Gaspedal vorgesehen sein.
EuroPat v2

The wheel slippage and/or wheel r.p.m. and/or wheel velocity is utilized as the wheel-performance variable.
Als Radverhaltensgröße wird vorteilhafterweise der Radschlupf und/oder die Raddrehzahl und/oder die Geschwindigkeit des Rades verwendet.
EuroPat v2

A wheel-slippage variable, which describes the wheel slippage existing at the corresponding wheel, is used as the wheel-performance variable during this check test.
Als Radverhaltensgröße wird bei dieser Überprüfung eine Radschlupfgröße, die den am entsprechenden Rad vorliegenden Radschlupf beschreibt, verwendet.
EuroPat v2

In an ABS system, wheel slippage and/or wheel deceleration are generally determined at least as a function of detected wheel rotation velocities.
Bei einem ABS-System wird im allgemeinen der Radschlupf und/oder die Radverzögerung wenigstens abhängig von erfaßten Raddrehgeschwindigkeiten ermittelt.
EuroPat v2

To detect incipient locking, the determined wheel slippage and/or determined wheel deceleration are compared with threshold values.
Zur Erkennung der Blockierneigung wird dann der ermittelte Radschlupf und/oder die ermittelte Radverzögerung mit Schwellwerten verglichen.
EuroPat v2

These signals are in most cases generated digitally for the wheel acceleration (+b), the wheel deceleration (-b), and the wheel slippage (?).
Diese Signale werden meist digital für die Radbeschleunigung (+b), die Radverzögerung (-b) und den Radschlupf (?) erzeugt.
EuroPat v2

Accordingly, the primary object of the present invention is to create an anti-lock braking system which avoids cyclic wheel overbraking and nevertheless operates each wheel within optimal slippage regions over the longest possible periods of time so that, for instance, maximum physical deceleration of the vehicle is obtained with a high degree of control comfort.
Es ist deshalb Aufgabe der Erfindung, ein Antiblockiersystem zu schaffen, welches die zyklische Radüberbremsung vermeidet und trotzdem sicherstellt, daß jedes Rad über möglichst lange Zeiträume in optimalen Schlupfbereichen betrieben wird, so daß etwa die physikalisch maximale Fahrzeugverzögerung bei hohem Regelungskomfort erreicht wird.
EuroPat v2

The vehicle reference speed, required for the antilock braking system control to calculate wheel slippage values, is generated in the central modules 5, 6 and is fed to the wheel modules via the wheel-module data bus lines 7, 8.
Die für die ABS-Regelung zur Berechnung von Rad-Schlupfwerten benötigte Fahrzeugreferenzgeschwindigkeit wird in den Zentralmodulen (5, 6) erzeugt und den Radmodulen über die Datenbusse (7, 8) zugeleitet.
EuroPat v2

This state represents normal travel of the vehicle on a firm road where no significant wheel slippage and therefore no significant slippage between the two clutch halves 16,17 occurs.
Dieser Zustand entspricht normaler Fahrt des Fahrzeuges auf befestigter Straße, bei der kein nennenswerter Radschlupf und damit auch keine nennenswerte Drehzahldifferenz zwischen den beiden Kupplungsteilen 16,17 auftritt.
EuroPat v2