Übersetzung für "Welcome ceremony" in Deutsch

After a warm welcome, the ransom ceremony begins with the bride's bridegroom.
Nach einer herzlichen Begrüßung beginnt die Lösegeldzeremonie mit dem Bräutigam der Braut.
ParaCrawl v7.1

About 2500 new students were given an impression of studies at KIT at the welcome ceremony.
Rund 2500 Studierende bekamen bei der Begrüßung einen Eindruck vom Studium am KIT.
ParaCrawl v7.1

The EPA launching session, which will include a traditional Fijian welcome ceremony, will be followed by a first negotiating session during which both sides will discuss a “Joint Roadmap” outlining the broad calendar and the organisation for the negotiations.
Nach der offiziellen Eröffnung der Verhandlungen, bei der es auch eine traditionelle fidschianische Begrüßungszeremonie geben wird, soll die erste Verhandlungsrunde aufgenommen werden, bei der beide Seiten einen „gemeinsamen Fahrplan“ mit den wichtigsten Terminen und die Organisation der Verhandlungen erörtern werden.
TildeMODEL v2018

At the welcome ceremony, the trainees were made aware of the importance of training and promotion of young talent for the company.
Bei der Begrüßung wurde den Auszubildenden deutlich gemacht, wie wichtig Ausbildung und Nachwuchsförderung für das Unternehmen sind.
ParaCrawl v7.1

Starting from the welcome ceremony, I was able to recognize the faith and the warmth of the priests, the consecrated people and the lay faithful.
Schon während der Begrüßungszeremonie konnte ich den Glauben und die Herzlichkeit der Priester, der geweihten Personen und der gläubigen Laien wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

We had the first tea and bread, as a welcome ceremony which is very common all over the country to welcome guests.
Bei der Begrüßung gab es den ersten Tee und das erste Brot, als Begrüßungszeremonie, die landesweit üblich ist um Gäste zu empfangen.
ParaCrawl v7.1

Once he arrives in Cotonou, after the welcome ceremony, he will visit the cathedral and make a speech.
Nach seiner Ankunft in Cotonou und der Begrüßungszeremonie auf dem Flughafen, wird er dort die Kathedrale besuchen und eine Ansprache halten.
ParaCrawl v7.1

With these word pronounced during a welcome ceremony at Bratislava airport on Thursday 11 September, Pope John Paul II commenced his third visit to this country.
Mit diesen Worten, die er bei der Begrüßungszeremonie am Flughafen von Bratislava am 11. September sprach, begann Papst Johannes Paul II. seinen dritten Besuch in der Slowakei.
ParaCrawl v7.1

After the highly emotional welcome ceremony for Germany’s Olympic team, the Hamburg Cruise Days with the Blue Port was an inspiring event which provided so many impressive images.
Nach den großen Emotionen zur Willkommensfeier der Olympiamannschaft haben auch die Hamburg Cruise Days und der Blue Port für große Begeisterung und beeindruckende Bilder gesorgt.
ParaCrawl v7.1

One day before the official welcome ceremony of all study starters the Bachelor and Master students from abroad received today useful information from IUBH International Office for their student life in Bad Honnef.
Bereits einen Tag vor der offiziellen Begrüßung aller Studienstarter erhielten die Bachelor- und Masterstudenten aus dem Ausland von den Mitarbeitern des International Office wertvolle Tipps für ihre Studienzeit in Bad Honnef.
ParaCrawl v7.1

During the welcome ceremony upon his arrival, the Pope told Prime Minister Benjamin Netanyahu and President Shimon Peres that he implored people in positions of responsibility "to leave no stone unturned" in their quest for peace.
Während der Begrüßungszeremonie nach seiner Ankunft, sagte der Papst zu Ministerpräsident Benjamin Netanjahu und Staatspräsident Schimon Peres, er lege den Verantwortlichen dringend ans Herz, in ihrem Streben nach Frieden "keine Mittel unversucht zu lassen."
ParaCrawl v7.1

The significance and warm atmosphere of the meeting, which falls back on a long tradition, became especially apparent on 11th April 2015 during the official welcome ceremony in the Löwensaal of the City Assembly Hall.
Besonders am Samstag, den 11. April 2015 bei der offiziellen Willkommensfeier im Löwensaal der Stadthalle kam die Bedeutung und herzliche Atmosphäre der Begegnung, die auf eine lange Tradition beruht, zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1

As I said on my arrival last March, Africa has suffered disproportionately at a time of global food shortages, financial turmoil and disturbing patterns of climate change (Address at Welcome Ceremony, 17 March 2009), and it is essential that attempts to resolve these problems take due account of the needs and rights of the peoples of Africa.
Wie ich bei meiner Ankunft im vergangenen März gesagt habe, hat Afrika in einer Zeit globaler Nahrungsmittelknappheit, finanzieller Unsicherheit und besorgniserregender klimatischer Veränderungen unverhältnismäßig stark gelitten (vgl. Ansprache bei der Begrüßungszeremonie, 17. März 2009), und es ist wesentlich, daß Versuche, diese Probleme zu lösen, die Nöte und Rechte der Völker Afrikas gebührend berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

To the welcome ceremony has participated to a delegation of agency MSC the Ships formed from Vittorio Bagnasco, Igor Briata, Gianluca Galazzo and Alessandro Vivaldi.
Zu der Zeremonie von dem Willkommen hat eine Vertretung von der Agentur MSC teilgenommen die Schiffe von Vittorio Bagnasco, Igor Briata, Gianluca Galazzo und Alessandro Vivaldi bildet.
ParaCrawl v7.1

At the end of the Welcome ceremony, the Holy Father went to the Cathedral "Notre Dame de Miséricorde" in Cotonou, where the Bishops of Benin, and other Bishops and hundreds of faithful were waiting for him.
Im Anschluss an die Begrüßungszeremonie fuhr der Papst zur Kathedrale "Notre Dame de Miséricorde" in Cotonou, wo die Bischöfe Benins und deren Gäste sowie Hunderte Gläubige auf ihn warteten.
ParaCrawl v7.1

This cutting edge design hotel boasts a high level of modern technology for it's guests to enjoy along with it's rooftop chill out area and hidden enclaves ensure a variety of options for your ceremony, welcome cocktail and celebrations.
Dieses innovative Hotel, hat seinen Gästen ein sehr hohes Niveau an modernster Technologie vorzuweisen. Zusammen mit der eleganten Dachterrasse mit Chill-Out Atmosphäre und den versteckten Winkeln und Nischen bietet es eine Vielzahl an Optionen für Ihre Zeremonie, den Sektempfang und die anschließende Feier.
ParaCrawl v7.1