Übersetzung für "Weight basis" in Deutsch
The
active
metabolite
is
10-
to
40-times
more
active
than
losartan
on
a
weight
for
weight
basis.
Der
aktive
Metabolit
ist
10-
bis
40fach
wirksamer
auf
Gewichtsbasis
als
Losartan.
EMEA v3
The
active
metabolite
is
10-
to
40-
times
more
active
than
Losartan
on
a
weight
for
weight
basis.
Der
aktive
Metabolit
ist
10-
bis
40fach
wirksamer
auf
Gewichtsbasis
als
Losartan.
ELRC_2682 v1
The
dose
of
Diacomit
is
calculated
on
a
mg/
kg
body
weight
basis.
Die
Diacomit-Dosis
wird
auf
der
Grundlage
von
mg/kg
Körpergewicht
berechnet.
EMEA v3
The
dose
of
stiripentol
is
calculated
on
a
mg/kg
body
weight
basis.
Die
Stiripentol-Dosis
wird
auf
der
Grundlage
von
mg/kg
Körpergewicht
berechnet.
TildeMODEL v2018
Preferably,
the
basis
weight
of
the
spunbonded
is
from
70
to
90
g/m2.
Vorzugsweise
beträgt
das
Flächengewicht
des
Spinnvlieses
70
bis
90
g/m².
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
support
was
100
g/m2.
Das
Flächengewicht
des
Trägers
betrug
100
g/m².
EuroPat v2
Preferably,
the
basis
weight
of
the
spunbonded
web
is
70
to
90
g/m2.
Vorzugsweise
beträgt
das
Flächengewicht
des
Spinnvlieses
70
bis
90
g/m².
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
support
web
was
100
g/m2.
Das
Flächengewicht
der
Trägerbahn
betrug
100
g/m².
EuroPat v2
Backing
materials
of
this
kind,
with
appropriately
high
basis
weight,
are
generally
cost-intensive.
In
der
Regel
sind
solche
Trägermaterialien,
mit
entsprechend
hohem
Flächengewicht,
kostenintensiv.
EuroPat v2
These
ranges
are
distinguished
by
means
of
a
very
slow
change
speed
of
the
basis
weight.
Diese
Bereiche
zeichnen
sich
durch
eine
sehr
langsame
Änderungsgeschwindigkeit
des
Flächengewichts
aus.
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
raw
base
paper
may
be
60
to
250
g/m
2
.
Das
Flächengewicht
des
Rohpapiers
kann
60
bis
250
g/m
2
betragen.
EuroPat v2
The
lower
the
basis
weight,
the
better
the
sheet
forming
must
be.
Je
geringer
das
Flächengewicht,
um
so
besser
sollte
die
Blattbildung
sein.
EuroPat v2
The
effects
due
to
the
basis
weight
and
the
format
superimpose
on
one
another.
Die
Effekte
aufgrund
des
Flächengewichts
und
des
Formats
überlagern
sich.
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
ready-manufactured
sheet
is
3000
g/m
2
.
Das
Flächengewicht
der
fertigen
Bahn
beträgt
3000
g/m
2
.
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
support
material
can
range
from
80
to
300
g/m
2
.
Das
Flächengewicht
des
Trägers
kann
80
bis
300
g/m
2
betragen.
EuroPat v2
The
preimpregnate
has
a
basis
weight
of
20
to
100
g/m
2
.
Das
Vorimprägnat
hat
ein
Flächengewicht
von
20
bis
100
g/m
2
.
EuroPat v2
The
paper
basis
weight
is,
as
a
rule,
printed
on
the
recording
substrate
packaging.
Das
Papierflächengewicht
ist
in
der
Regel
auf
der
Aufzeichnungsträgerverpackung
aufgedruckt.
EuroPat v2
It
is
therefore
possible
to
determine
the
paper
basis
weight
by
means
of
acquiring
the
paper
thickness.
Deshalb
ist
es
möglich,
durch
Erfassen
der
Papierdicke
das
Papierflächengewicht
zu
bestimmen.
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
nonwovens
according
to
the
invention
naturally
depends
on
the
intended
use.
Das
Flächengewicht
der
erfindungsgemäßen
Vliesstoffe
richtet
sich
natürlich
nach
dem
geplanten
Einsatz.
EuroPat v2
The
basis
weight
of
the
yarn
in
the
composite
was
90
g/m2.
Das
Flächengewicht
des
Garns
im
Verbundstoff
betrug
90
g/m².
EuroPat v2