Übersetzung für "Wear marks" in Deutsch

Beautiful patina and wear marks are a sign of the authenticity of our tribal and nomadic jewelry.
Schöne Patina und Tragespuren sind ein Zeichen der Authentizität unseres Tribal- und Nomadenschmucks.
ParaCrawl v7.1

Hereby, measurements on wear marks may be recognized and considered.
Hierdurch können Messungen auf Verschleißmarken erkannt und berücksichtigt werden.
EuroPat v2

It is optionally possible to fill recessed wear marks 3 with filling material.
Optional ist es möglich, die ausgesparten Verschleißmarken 3 mit Füllmaterial zu füllen.
EuroPat v2

You should not wear the marks of the everyday life.
Die Spuren des Alltags müssen sie nicht auf der Haut tragen!
CCAligned v1

Instead of wear marks, full grain leather develops an attractive patina.
Statt Abnutzungserscheinungen entwickelt Vollnarbenleder eine attraktive Patina.
ParaCrawl v7.1

Exterior influences, wear marks, etc. are simulated.
Außeneinflüsse, Abnutzungserscheinungen etc. werden simuliert.
ParaCrawl v7.1

Over time, stains or unsightly wear marks no longer remain hidden.
Mit der Zeit bleiben Flecken oder unansehnliche Tragespuren nicht mehr verborgen.
ParaCrawl v7.1

I wear the marks of the Inuits even though I am from the Innu tribe.
Ich trage das Zeichen der Inuit, doch ich komme eigentlich vom Stamm der Innu.
OpenSubtitles v2018

At that time Hungarian authorities ordered Jews to wear yellow marks on the chest.
Zu dieser Zeit verfügten die Ungarischen Autoritäten, dass Juden gelbe Zeichen zu tragen haben.
ParaCrawl v7.1

Equally, wear marks are represented by means of an abrasion region 15 at an outer diameter 13 of the receiving hook 200 .
Gleichfalls sind an einem äußeren Durchmesser 13 des Aufnahmehakens 200 Verschleißspuren mittels eines Abriebbereichs 15 dargestellt.
EuroPat v2

Wear marks show whether the tool is still suitable for drilling holes fit for anchors.
Verschleißmarken zeigen an, ob das Werkzeug noch zum Bohren dübeltauglicher Löcher geeignet ist.
ParaCrawl v7.1

However, it has been found in practice that very frequently, wear marks which cause errors in ascertaining the set-point position of the cutting edge also exist on the cutting face in the vicinity of the cutting edge.
In der Praxis hat sich gezeigt, daß sehr oft auch an der Spanfläche im Bereich der Schneide entweder sogenannte Verschleißmarken vorhanden sind, die zu Fehlern beim Ermitteln der Sollage der Schneide führen.
EuroPat v2

However, it has been found in practice that very frequently, wear marks which cause errors in ascertaining the set-point position of the cutting edge also exist on the chip face in the vicinity of the cutting edge.
In der Praxis hat sich gezeigt, daß sehr oft auch an der Spanfläche im Bereich der Schneide entweder sogenannte Verschleißmarken vorhanden sind, die zu Fehlern beim Ermitteln der Sollage der Schneide führen.
EuroPat v2

To avoid wear marks or abrasion phenomena on the mold table, the one adjusting surface of the guide grooves that forms the keyway in each case is made with a strip for whose attachment a steplike recess is provided in the mold table along the guide grooves and which is fastened to the mold table by screws.
Zur Meidung von Verschleissmarken oder Abnützungserscheinungen an dem Formtisch ist jeweils die die Keilbahn bildende eine Anstellfläche der Führungsnuten mit einer Leiste ausgebildet, für deren Anordnung eine stufenartige Ausnahme im Formtisch entlang der Führungsnuten vorgesehen ist und die mittels Schrauben an dem Formtisch befestigt sind.
EuroPat v2

At the end of the test run the wear marks on the test bodies were visually determined, optically measured and the surface mechanically scanned.
Nach Beendigung des Prüflaufs werden die Verschleißmarken der Prüfkörper visuell beurteilt, optisch vermessen und die Oberfläche mechanisch abgetastet.
EuroPat v2

In both cases there is a problem in that the clamping device can leave wear marks on the outer surface of the shower rail.
In beiden Fällen besteht das Problem, daß die Klemmeinrichtung auf der Außenfläche der Brausestange Verschleißspuren hinterlassen kann.
EuroPat v2

In the case described, the problem of wear marks is circumvented in that the gripping surface is moved into a groove which is located in the back of the shower rail, that is to say the side facing away from the user.
Hier wird das Problem der Verschleißspuren dadurch umgangen, daß die Klemmfläche in eine Nut verlegt wird, die sich auf der rückwärtigen, also vom Benutzer abgewandten Seite der Brausestange befindet.
EuroPat v2

The wear marks can be seen easily since the gray hue of the coating according to the invention differs clearly from the hue of the hard metal or HSS.
Die Verschleißmarken sind gut zu sehen, da der graue Farbton der erfindungsgemäßen Schicht sich deutlich vom Farbton des Hartmetalls oder HSS unterscheidet.
EuroPat v2

The EU was deeply concerned to receive information about the edict of the Taliban leader, Mullah Omar, ordering all Hindus in Afghanistan to wear identity marks.
Die EU hat mit großer Besorgnis Kenntnis von dem Edikt des Taliban-Führers Mullah Omar genommen, das alle Hindus in Afghanistan verpflichtet, Erkennungszeichen zu tragen.
TildeMODEL v2018

When the abrasion ring rotates, worn areas, i.e. elliptical wear marks, are formed on the test roller, their size depending upon the lubricating power of the tested liquid.
Bei umlau­fendem Schleifring entstehen, je nach Schmiervermögen der Flüssigkeit, auf der Prüfrolle Abschliff-Flächen, d.h. elliptische Verschleißmarken, deren Größe vom Schmiervermögen der geprüften Flüssigkeit abhängt.
EuroPat v2

We knew that here, eight hundred years ago, in April 1213, at the Fourth Lateran Council, important actions had been decided on, to discriminate against Jews, e.g. the order to wear obvious marks on their clothes, the "Jewish hat" and the "yellow spot."
Wir wussten, dass hier vor achthundert Jahren, im April 1213, auf dem Vierten Lateranischen Konzil, entscheidende Maßnahmen zur Diskriminierung der Juden beschlossen worden waren wie das Tragen äußerlicher Kennzeichen an der Kleidung, „Judenhut“ und „gelber Fleck“.
ParaCrawl v7.1