Übersetzung für "We should talk" in Deutsch
We
should
not
simply
talk
about
a
time
limit.
Wir
sollten
nicht
einfach
über
ein
Zeitlimit
sprechen.
Europarl v8
We
should
not
talk
around
the
issue,
as
we
simply
need
it.
Wir
sollten
auch
gar
nicht
darum
herum
reden,
wir
brauchen
es.
Europarl v8
We
should
talk
about
what
we
have
in
common!
Wir
sollten
über
das
Gemeinsame
reden!
Europarl v8
Therefore
we
should
not
talk
rubbish.
Daher
sollten
wir
keinen
Unsinn
reden.
Europarl v8
If
there
is
a
problem,
then
at
such
a
time
we
should
always
talk
about
it.
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
sollten
wir
immer
sofort
darüber
reden.
Europarl v8
Clearly,
we
should
not
just
talk
about
the
negative
aspects.
Wir
sollten
natürlich
nicht
nur
über
die
Negativa
reden.
Europarl v8
Fourth,
we
should
talk
about
the
changed
circumstances
and
new
challenges
since
2001.
Viertens
sollten
wir
über
die
veränderten
Bedingungen
und
neuen
Herausforderungen
seit
2001
sprechen.
Europarl v8
I
think
we
should
talk
about
this
now.
Ich
meine,
wir
sollten
jetzt
darüber
reden.
Tatoeba v2021-03-10
Maybe
we
should
talk
again
tomorrow.
Vielleicht
sollten
wir
uns
morgen
noch
einmal
unterhalten.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
we
should
talk.
Ich
glaube,
wir
sollten
uns
mal
unterhalten.
Tatoeba v2021-03-10
Should
We
Talk
About
Race
and
Intelligence?
Sollte
man
über
Rasse
und
Intelligenz
sprechen?
News-Commentary v14
Don't
you
think
that
before
shooting
a
spy,
we
should
make
him
talk?
Sollen
wir
den
Spion
nicht
zum
Reden
bringen,
bevor
wir
ihn
erschießen?
OpenSubtitles v2018
Why
should
we
talk
about
that
heel
when
you're
here?
Müssen
wir
von
diesem
Kerl
sprechen,
wenn
Sie
hier
sind?
OpenSubtitles v2018
Or
should
we
talk
about
damages
again?
Oder
wollen
wir
wieder
über
Schadenersatz
sprechen?
OpenSubtitles v2018
We
should
learn
to
talk
to
people.
Man
muss
lernen,
mit
den
Leuten
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
Uh...
Gentlemen,
gentlemen,
I
think
we
should
talk
this
thing
over.
Meine
Herren,
ich
finde
wir
sollten
darüber
reden.
OpenSubtitles v2018
But
why
should
we
talk
about
this
now?
Aber
warum
sollten
wir
über
dies
noch
reden?
OpenSubtitles v2018
In
Europe,
we
should
talk
with
each
other
–
not
about
each
other.
Wir
sollten
in
Europa
miteinander
reden,
nicht
übereinander.
TildeMODEL v2018
I
think
we
should
talk
to
someone
about
that
user
abnormality.
Naresh,
wir
sollten
mit
jemandem
über
die
Benutzernabnormalität
reden.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
we
should
talk
about
it
right
now.
Ich
denke
nicht,
dass
wir
gerade
jetzt
darüber
reden
sollten.
OpenSubtitles v2018
And
we
should,
probably
talk
about
Mitch's
-
new
theory
about
the
bears.
Und
wir
sollten
wahrscheinlich
über
Mitchs
neue
Theorie
über
die
Bären
sprechen.
OpenSubtitles v2018
We
should
probably
go
talk
to
Calvin.
Wir
sollten
wahrscheinlich
mit
Calvin
reden.
OpenSubtitles v2018