Übersetzung für "We have taken the liberty" in Deutsch

We have taken the liberty of naming it after the man who inspired its creation.
Wir haben es nach dem Mann benannt, der dessen Schöpfung inspirierte.
OpenSubtitles v2018

So we have taken the liberty of requesting your assistance, all right?
Und aus diesem Grund brauchen wir dringend eure Hilfe.
OpenSubtitles v2018

We have taken the liberty to put together a small selection for you.
Wir haben uns erlaubt, Ihnen eine kleine Auswahl zusammenzustellen.
CCAligned v1

We have also taken the liberty of adding to the compromise adopted by all the groups on paragraph 12 our concern for transparency and the exercise of free competition.
Im Übrigen haben wir uns erlaubt, zu dem von allen Fraktionen angenommenen Kompromiss zu Ziffer 12 unser Bekenntnis zur Transparenz und zur Ausübung des freien Wettbewerbs hinzuzufügen.
Europarl v8

That is why we have taken the liberty of giving a quite clear response to it even before this debate, but I notice that Mr Brok has no interest in my reaction as he has now left the Chamber.
Aus diesem Grund haben wir uns die Freiheit genommen, uns noch vor dieser Aussprache klar und deutlich dazu zu äußern, wie ich jedoch feststelle, ist Herr Brok an meiner Stellungnahme nicht interessiert, da er mittlerweile den Saal verlassen hat.
Europarl v8

We have taken the liberty, in this regard, of tabling two amendments on the issue of non-discrimination based on sexual orientation and of the clear distinction between political authorities and religious authorities.
Wir haben uns erlaubt, diesbezüglich zwei Änderungsanträge zur Frage der Nichtdiskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung und zur Trennung der politischen Macht von den religiösen Autoritäten einzubringen.
Europarl v8

Now, Mr Barghati, we have taken the liberty of assuming neither you nor the other members of your consortium are signatories to the Oslo Convention.
Nun, Mr. Barghati, wir waren so frei, anzunehmen, dass weder Sie noch etwaige andere Mitglieder Ihres Konsortiums die Osloer Konvention unterzeichnet haben.
OpenSubtitles v2018

In order to best preserve your privacy, we have taken the liberty to give you a technical overview of the saving, management and usage of your data in this privacy statement.
Um diesen Schutz bestmöglich umzusetzen erlauben wir uns, Ihnen in dieser Datenschutzerklärung einen Überblick über die technischen Hintergründe der Speicherung von Daten, der Verwaltung und dem Gebrauch Ihrer Daten zu geben.
ParaCrawl v7.1

We have taken the liberty to extract a few lines of code and create a plugin which fixes this.
Wir haben die Freiheit genommen, ein paar Zeilen Code zu extrahieren und erstellen Sie ein Plugin, welches dies behebt.
ParaCrawl v7.1

We have taken the liberty of listing a few words out of these statements to give you an impression on a JinniSounds workshop.
Wir haben uns erlaubt, einige Worte aus diesen Rückmeldungen hier aufzuzeichnen, um dir einen Eindruck über das Erlebnis eines JinniSounds-Seminars zu geben.
ParaCrawl v7.1

We have taken the liberty of being free: free from our own material, storage spaces, production and logistic centres that constrain us and that are contrary to the interests of our clients.
Wir haben uns die Freiheit genommen, frei zu sein: Frei von eigenem Material, Lagerflächen, Produktion und Logistikzentren, die uns in Zwänge bringen, die im Gegensatz zu den Interessen unserer Kunden stehen.
ParaCrawl v7.1