Übersetzung für "We have taken the liberty" in Deutsch
We
have
taken
the
liberty
of
naming
it
after
the
man
who
inspired
its
creation.
Wir
haben
es
nach
dem
Mann
benannt,
der
dessen
Schöpfung
inspirierte.
OpenSubtitles v2018
So
we
have
taken
the
liberty
of
requesting
your
assistance,
all
right?
Und
aus
diesem
Grund
brauchen
wir
dringend
eure
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
We
have
taken
the
liberty
to
put
together
a
small
selection
for
you.
Wir
haben
uns
erlaubt,
Ihnen
eine
kleine
Auswahl
zusammenzustellen.
CCAligned v1
We
have
also
taken
the
liberty
of
adding
to
the
compromise
adopted
by
all
the
groups
on
paragraph
12
our
concern
for
transparency
and
the
exercise
of
free
competition.
Im
Übrigen
haben
wir
uns
erlaubt,
zu
dem
von
allen
Fraktionen
angenommenen
Kompromiss
zu
Ziffer
12
unser
Bekenntnis
zur
Transparenz
und
zur
Ausübung
des
freien
Wettbewerbs
hinzuzufügen.
Europarl v8
That
is
why
we
have
taken
the
liberty
of
giving
a
quite
clear
response
to
it
even
before
this
debate,
but
I
notice
that
Mr Brok
has
no
interest
in
my
reaction
as
he
has
now
left
the
Chamber.
Aus
diesem
Grund
haben
wir
uns
die
Freiheit
genommen,
uns
noch
vor
dieser
Aussprache
klar
und
deutlich
dazu
zu
äußern,
wie
ich
jedoch
feststelle,
ist
Herr
Brok
an
meiner
Stellungnahme
nicht
interessiert,
da
er
mittlerweile
den
Saal
verlassen
hat.
Europarl v8
We
have
taken
the
liberty,
in
this
regard,
of
tabling
two
amendments
on
the
issue
of
non-discrimination
based
on
sexual
orientation
and
of
the
clear
distinction
between
political
authorities
and
religious
authorities.
Wir
haben
uns
erlaubt,
diesbezüglich
zwei
Änderungsanträge
zur
Frage
der
Nichtdiskriminierung
aufgrund
der
sexuellen
Orientierung
und
zur
Trennung
der
politischen
Macht
von
den
religiösen
Autoritäten
einzubringen.
Europarl v8
Now,
Mr
Barghati,
we
have
taken
the
liberty
of
assuming
neither
you
nor
the
other
members
of
your
consortium
are
signatories
to
the
Oslo
Convention.
Nun,
Mr.
Barghati,
wir
waren
so
frei,
anzunehmen,
dass
weder
Sie
noch
etwaige
andere
Mitglieder
Ihres
Konsortiums
die
Osloer
Konvention
unterzeichnet
haben.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
best
preserve
your
privacy,
we
have
taken
the
liberty
to
give
you
a
technical
overview
of
the
saving,
management
and
usage
of
your
data
in
this
privacy
statement.
Um
diesen
Schutz
bestmöglich
umzusetzen
erlauben
wir
uns,
Ihnen
in
dieser
Datenschutzerklärung
einen
Überblick
über
die
technischen
Hintergründe
der
Speicherung
von
Daten,
der
Verwaltung
und
dem
Gebrauch
Ihrer
Daten
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
We
have
taken
the
liberty
to
extract
a
few
lines
of
code
and
create
a
plugin
which
fixes
this.
Wir
haben
die
Freiheit
genommen,
ein
paar
Zeilen
Code
zu
extrahieren
und
erstellen
Sie
ein
Plugin,
welches
dies
behebt.
ParaCrawl v7.1
We
have
taken
the
liberty
of
listing
a
few
words
out
of
these
statements
to
give
you
an
impression
on
a
JinniSounds
workshop.
Wir
haben
uns
erlaubt,
einige
Worte
aus
diesen
Rückmeldungen
hier
aufzuzeichnen,
um
dir
einen
Eindruck
über
das
Erlebnis
eines
JinniSounds-Seminars
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
We
have
taken
the
liberty
of
being
free:
free
from
our
own
material,
storage
spaces,
production
and
logistic
centres
that
constrain
us
and
that
are
contrary
to
the
interests
of
our
clients.
Wir
haben
uns
die
Freiheit
genommen,
frei
zu
sein:
Frei
von
eigenem
Material,
Lagerflächen,
Produktion
und
Logistikzentren,
die
uns
in
Zwänge
bringen,
die
im
Gegensatz
zu
den
Interessen
unserer
Kunden
stehen.
ParaCrawl v7.1