Übersetzung für "We are left with" in Deutsch
We
are
left
with
the
question
of
how
we
are
to
protect
consumers.
Zurück
bleibt
die
Frage,
wie
wir
die
Verbraucher
schützen
wollen.
Europarl v8
But
now
we
are
left
with
no
money.
Und
nun
stehen
wir
da
und
haben
kein
Geld!
Europarl v8
For
we
are
left
dealing
with
the
implications.
Wir
haben
nämlich
letztendlich
die
Bescherung.
Europarl v8
In
short,
we
are
left
with
a
raft
of
problems.
Kurzum,
eine
Fülle
von
Problemen
bleibt
noch
bestehen.
Europarl v8
We
are
left
with
the
lie
of
an
unwinnable
war.
So
bleibt
die
Lüge
eines
nicht
zu
gewinnenden
Krieges.
Europarl v8
Consequently
we
are
left
with
a
problem
of
excess
capacity
and
dwindling
fish
stocks.
Somit
stehen
wir
da
mit
einem
Problem
der
Überkapazität
und
schwindender
Fischbestände.
Europarl v8
What
we
are
actually
left
with
is
a
glass
full
of
words
and
a
hand
full
of
nothing.
Was
uns
bleibt,
ist
ein
Glas
voller
Worte
und
eine
Handvoll
Nichts.
Europarl v8
We
are
left
with
little
time
to
go
even
part
of
the
way
towards
balancing
out
that
impression.
Uns
bleibt
wenig
Zeit,
um
diesen
Eindruck
zumindest
teilweise
zu
relativieren.
Europarl v8
So
what
are
we
left
with
in
the
meantime?
Was
bleibt
uns
also
in
der
Zwischenzeit?
TED2020 v1
And
so
we
are
left
with
the
moor
and
the
mist.
Und
so
bleibt
uns
nur
das
Moor
und
der
Nebel.
OpenSubtitles v2018
We
are
therefore
left
with
no
choice
but
to
impose
countermeasures.
Jetzt
bleibt
uns
keine
andere
Wahl,
als
Gegenmaßnahmen
einzuführen.
TildeMODEL v2018
We
are
left
with
bread
and
circus?
Bleiben
uns
nur
Brot
und
Spiele?
GlobalVoices v2018q4