Übersetzung für "We are in delay" in Deutsch

This does not apply if we are in delay with delivery.
Das gilt nicht, wenn wir in Lieferverzug sind.
ParaCrawl v7.1

So not only do I believe that we adopted the right course of action with the good results that came from that, but I also firmly believe that we are not in any delay as a result of taking that particular course of action.
Ich bin also nicht nur der Auffassung, daß wir uns angesichts der guten Ergebnisse für das richtige Vorgehen entschieden haben, sondern ich bin auch der festen Überzeugung, daß es als Ergebnis dieser besonderen Vorgehensweise nicht die geringste Verzögerung gibt.
Europarl v8

Should we default due to a culpable breach of a non-material contractual duty, the Customer may - should it demonstrably have suffered damage as a result of the default - require compensation for delayed performance for each complete week of the delay in the amount of 0.5 % up to a total amount of 5 % of the value of that part of the delivery for which we are in delay (provided that it can be proved that damage has arisen for him from the delay).
Geraten wir wegen der schuldhaften Verletzung einer nicht wesentlichen Vertragspflicht in Verzug, dann kann der Kunde – sofern Ihm nachweislich aus der Verspätung Schaden erwachsen ist – eine Verzugsentschädigung für jede vollendete Woche der Verspätung von 0,5 v. H. bis zur Höhe von im ganzen 5 v. H. vom Werte desjenigen Teiles der Lieferung verlangen, mit denen wir in Verzug geraten sind.
ParaCrawl v7.1

If we are in delay with a delivery or service or if a delivery or service becomes impossible for us, the customer’s claim for compensation is restricted subject to § 9 of these business conditions.
Geraten wir mit einer Lieferung oder Leistung in Verzug oder wird uns eine Lieferung oder Leistung unmöglich, so ist ein Schadenersatzanspruch des Abnehmers nach Maßgabe des § 9 dieser Geschäftsbedingungen beschränkt.
ParaCrawl v7.1

The adjustment is made to the extent the actual manufacturing costs at the time of performance have changed compared with those at the time of conclusion of the contract, unless we are in delay.
Die Anpassung erfolgt in dem Ausmaß, in dem sich die tatsächlichen Herstellungskosten im Zeitpunkt der tatsächlichen Leistungserbringung gegenüber jenen im Zeitpunkt des Vertragsabschlusses ändern, soweit wir uns nicht in Verzug befinden.
ParaCrawl v7.1

So, now we are spared delays in the payment of support funds and hence long-term negative impacts for rural areas.
So bleiben uns jetzt Verzögerungen bei der Auszahlung der Fördermittel und damit langfristige negative Folgen für die ländlichen Räume erspart.
ParaCrawl v7.1

If we are delayed in our deliveries to our customers, due to a circumstance attributable to Supplier, Supplier shall compensate us for any damage in this context.
Wenn sich durch einen vom Lieferanten zu vertretenden Umstand unsere eigenen Lieferungen an unsere Abnehmer verzögern, hat uns der Lieferant sämtliche damit im Zusammenhang stehenden Schäden zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1