Übersetzung für "Way of conduct" in Deutsch

On the way of righteous conduct.
Auf dem Weg der Gerechten führen.
ParaCrawl v7.1

And he who believed said, "O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.
Derjenige, der gläubig war, sagte: "O mein Volk, folgt mir, dann leite ich euch den Weg des besonnenen Handelns.
Tanzil v1

Pharaoh said, "I do not show you except what I see, and I do not guide you except to the way of right conduct."
Pharao sagte: «Ich zeige euch nur, was ich sehe, und ich weise euch nur den Weg des rechten Wandels.»
Tanzil v1

The radical Z and the parameter x may also be influenced by way of the conduct of the reaction and the quantitative ratios of the starting materials.
Darüber hinaus können der Rest Z und der Parameter x auch durch die Reaktionsführung und die Mengenverhältnisse der Ausgangsstoffe beeinflußt werden.
EuroPat v2

In the only recorded case in which Mary took a role as mediator, Jesus made it clear that He was there to forsake His own way of conduct (JOHN 2:4).
In dem einzigen überlieferten Fall, in dem Maria eine Vermittlerrolle übernahm, machte Jesus deutlich, daß Er dabei war, den Weg Seiner eigenen Handlungsweisen zu verlassen (JOHANNES 2:4).
ParaCrawl v7.1

That we have groped for the way of right conduct and agonized over the soul betokens our spiritual endowment.
Daß wir uns den Weg zur rechten Lebensführung ertastet und uns den Kopf über die Seele zermartert haben, zeigt unsere spirituelle Begabung an.
ParaCrawl v7.1

The role of the prophets is that of interpreters or ambassadors explaining to Jehovah Jehovah (Is 43:27, see Elihu's reference to the intercessory or ambassadorial work of angels in interpreting to man in the way of conduct, explaining the mystery of His dealings with men [Job 33:23]).
Die Rolle der Propheten ist die von Dolmetschern oder Botschaftern, die Jehova Jehova erklären (Jesaja 43:27, siehe Elihus Verweis auf die Intercessory- oder Botschafterarbeit der Engel bei der Interpretation des Menschen) in der Weise des Verhaltens, das Geheimnis seines Umganges mit den Menschen erklären (Hiob 33:23).
ParaCrawl v7.1

In this way of life (and conduct), priests do not live for themselves any more but mainly for the salvation of the faithful and their ministry in the Church.
Mit dieser Lebensweise (und Verhaltensweise) leben die Geistlichen nicht mehr für sich, sondern vorwiegend für die Rettung der Seelen der Gläubigen und ihren Dienst in der Kirche.
ParaCrawl v7.1

Fertility within individuals depends on certain things such as eating routine, way of life, erotic conduct, endocrinology, impulse, right time to as well as emotions.
Fertilität innerhalb der Individuen hängt davon ab, bestimmte Dinge wie Essen Routine, Lebensstil, erotischen Verhaltens, die Endokrinologie, Impuls, richtige Zeit, als auch Emotionen.
ParaCrawl v7.1

In the only recorded case in which Mary took a role as mediator, Jesus made it clear that He was there to forsake His own way of conduct (JOHNÂ 2:4).
In dem einzigen überlieferten Fall, in dem Maria eine Vermittlerrolle übernahm, machte Jesus deutlich, daß Er dabei war, den Weg Seiner eigenen Handlungsweisen zu verlassen (JOHANNES 2:4).
ParaCrawl v7.1