Übersetzung für "Waste shipment regulation" in Deutsch

Does the Waste Shipment Regulation need to be revised or is it just a matter of enforcement?
Muss die Abfallverbringungsverordnung überarbeitet werden oder ist es nur eine Frage der Durchsetzung?
Europarl v8

Ship recycling is already covered by European legislation, namely the Waste Shipment Regulation.
Das Recycling von Schiffen ist auf europäischer Ebene bereits durch die Abfallverbringungsverordnung geregelt.
TildeMODEL v2018

Therefore derogation from the provisions of the new waste shipment Regulation is proposed.
Deshalb wird eine Abweichung von den Bestimmungen der neuen Abfallverbringungsverordnung vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The new Convention will have repercussions on the Waste Shipment Regulation and other EU law on environmental protection and safety at work.
Das neue Übereinkommen wird Auswirkungen auf die Abfallverbringungsverordnung und andere EU-Rechtsvorschriften zum Umwelt- und Arbeitsschutz haben.
TildeMODEL v2018

Some pieces of waste legislation, such as the Landfill Directive and the Waste Shipment Regulation, need to be better implemented.
B. die Deponierichtlinie und die Verordnung über die Verbringung von Abfällen, müssen besser umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

And I would like to stress that we will, in particular, ensure that the 2006 Waste Shipment Regulation is not undermined.
Ich möchte betonen, dass wir insbesondere dafür sorgen werden, dass die Verordnung zur Verbringung von Abfällen aus dem Jahr 2006 nicht unterlaufen wird.
Europarl v8

I thank the Commissioner for the answers and the responses, but we need to know the specifics of how he is going to close this loophole in the Waste Shipment Regulation.
Ich danke dem Herrn Kommissar für die Antworten und Reaktionen, aber wir müssen konkret erfahren, wie er diese Lücke in der Abfallverbringungsverordnung schließen wird.
Europarl v8

We are already taking a number of specific initiatives in order to ensure that the European Union waste shipment regulation is correctly applied and illegal waste shipments are prevented and reduced.
Wir haben bereits mehrere konkrete Initiativen eingeleitet, um sicherzustellen, dass die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verbringung von Abfällen korrekt angewandt wird und illegale Verbringungen von Abfällen verhindert und verringert werden.
Europarl v8

This includes the preparation of guidelines to be adopted in connection with the application of the new waste shipment regulation next year and the organisation of awareness-raising events in Member States.
Dazu gehört neben der Erarbeitung von Leitlinien, die in Verbindung mit der Anwendung der neuen Verordnung über die Verbringung von Abfällen im nächsten Jahr angenommen werden sollen, auch die Durchführung von Aufklärungskampagnen in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

We are not sure whether we can be guaranteed that the routes will not change, but irrespective of that we have to look at our commitment, and the UK has to look at its commitment, to EU legislation – in particular the waste shipment regulation.
Wir können uns nicht sicher sein, ob die Strecken wieder geändert werden, doch unabhängig davon müssen wir uns auf unsere Verpflichtung und das Vereinigte Königreich sich auf seine Verpflichtung zur Einhaltung der EU-Gesetze – insbesondere der Verordnung über die Verbringung von Abfällen – konzentrieren.
Europarl v8

I would like to ask the Commission whether the UK's action is in breach of Article 19(3) of the waste shipment regulation and Article 4 of the waste framework directive.
Ich möchte die Kommission fragen, ob das Vorgehen des Vereinigten Königreichs gegen Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung über die Verbringung von Abfällen und Artikel 9 der Abfallrahmenrichtlinie verstößt.
Europarl v8

The regulation implementing the Stockholm Convention does not deal with a shipment of POPs as or contained in waste, so the waste shipment regulation urgently needs to do so.
Die das Stockholmer Übereinkommen umsetzende Verordnung schließt die Verbringung von POP als Abfall oder in Abfällen nicht ein, was deshalb in der Verordnung über die Abfallverbringung unbedingt geschehen muss.
Europarl v8

The question has been raised of coherence between the waste shipment regulation and the waste framework directive, which is now coming up for review.
Es wurde die Frage nach der Kohärenz zwischen der Verordnung über die Verbringung von Abfällen und der demnächst zu überprüfenden Abfallrahmenrichtlinie gestellt.
Europarl v8

Although it supports the principle of Amendment 19 on the need to facilitate the shipment of recovered fluorinated greenhouse gases in the Community, the Commission believes it is unnecessary here since this matter is covered by the new waste shipment regulation.
Mit Änderungsantrag 19 zur Erleichterung der Verbringung rückgewonnener fluorierter Treibhausgase in der Gemeinschaft ist die Kommission zwar dem Grundsatz nach einverstanden, doch hält sie ihn hier für nicht erforderlich, da diese Frage bereits durch die neue Verordnung über die Verbringung von Abfällen abgedeckt wird.
Europarl v8

It is difficult to apply the export ban under the EC Waste Shipment Regulation if a ship has left European waters and the owner then decides to send it for dismantling in other parts of the world.
Das Ausfuhrverbot nach der EG-Abfallverbringungsverordnung lässt sich nur schwer anwenden, wenn ein Schiff die europäischen Gewässer bereits verlassen hat und sein Eigentümer dann beschließt, es zum Abwracken in andere Teile der Welt zu schicken.
TildeMODEL v2018

Similarly, little use seems to be made of Article 9 of the waste shipment regulation, which provides a specific regime entailing a substantial reduction of delays for shipments destined for recovery in so-called “pre-consented facilities”.
Auch von Artikel 9 der Richtlinie über die Verbringung von Abfällen, der ein spezielles, äußerst zeitsparendes Verfahren für die Verbringung von zur Verwertung bestimmten Abfällen in bestimmte, im Voraus festgelegte Verwertungsanlagen vorsieht, wird offenbar wenig Gebrauch gemacht.
TildeMODEL v2018

For the time being, since the Waste Shipment Regulation requires vessels to be "properly emptied" of hazardous materials in order to be classified as non-hazardous waste, the Commission works on a study concerning the risks, costs and benefits of pre-cleaning.
Da gefährliche Stoffe laut der EG-Abfallverbringungsverordnung ordnungsgemäß aus Schiffen entfernt werden müssen, wenn diese als nicht gefährlicher Abfall eingestuft werden sollen, erarbeitet die Kommission derzeit eine Studie zu den Risiken, Kosten und Vorteilen der Vorreinigung.
TildeMODEL v2018

As the Waste Shipment Regulation does not apply only to EU-flagged ships, but to all waste exports, and thus end-of-life ships that leave EU ports, ship-owners are not able to escape controls by re-flagging to non-European flags.
Da die Abfallverbringungsverordnung nicht nur für Schiffe gilt, die unter EU-Flaggen fahren, sondern für alle Abfallausfuhren und somit auch für Altschiffe, die aus europäischen Häfen auslaufen, können die Schiffseigentümer die Kontrollen nicht umgehen, indem sie auf außereuropäische Länder umflaggen.
TildeMODEL v2018

The Basel Convention and the export ban on hazardous waste, as implemented at EU level through the Waste Shipment Regulation, are binding and need to be enforced in the Member States.
Das Basler Übereinkommen und das in der EU durch die Abfallverbringungsverordnung umgesetzte Ausfuhrverbot für gefährliche Abfälle sind bindend und müssen in den Mitgliedstaaten durchgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The Basel Convention, OECD Decision and the waste shipment regulation are the origin of a second system of lists of waste that are specifically used for the control and supervision of transboundary shipments of waste.
Das Basler Übereinkommen, der OECD-Beschluss und die Abfallverbringungsverordnung bilden die Grundlage für ein zweites System von Abfallverzeichnissen, die speziell für die Kontrolle und Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen genutzt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission is also addressing these issues through the Raw Materials Initiative20, in which recycling policies play an important role, as well as through support for better enforcement of the EU Waste Shipment Regulation.
Die Kommission befasst sich mit diesen Fragen auch im Rahmen der Rohstoffinitiative20, in der die Recyclingpolitik eine wichtige Rolle spielt, und unterstützt in diesem Zusammenhang außerdem eine bessere Durchsetzung der Abfallverbringungsverordnung.
TildeMODEL v2018

In light of the differences between these two Regulations with regard to procedural provisions the Commission considers it to be preferable to bring forward its review of the relationship between the Regulations so that the results of this review are made public before the entry into force of the Waste Shipment Regulation.
Die Kommission hält es mit Blick auf die Unterschiede zwischen diesen beiden Verordnungen in Bezug auf die Verfahrensbestimmungen für eine bessere Lösung, wenn sie die Überprüfung der Beziehung zwischen den Verordnungen vorantreibt, damit die Ergebnisse vor dem Inkrafttreten der Abfallverbringungsverordnung veröffentlicht werden.
TildeMODEL v2018

However, the rules of the Convention and of the Waste Shipment Regulation are being systematically circumvented by ship owners by the sale of vessels approaching end-of-life to cash buyers as soon as these vessels leave EU waters for their last trip.
Die Vorschriften des Übereinkommens und der Abfallverbringungsverordnung werden jedoch von Schiffseignern systematisch umgangen, indem sie Schiffe, die sich dem Ende ihrer Lebensdauer nähern, an Barkäufer verkaufen, sobald diese Schiffe die EU-Gewässer für ihre letzte Fahrt verlassen.
TildeMODEL v2018