Übersetzung für "Washed away" in Deutsch

If a clod be washed away by the sea, Europe is the less’.
Wenn die Erdscholle vom Meer weggespült wird, ist Europa darum ärmer.“
Europarl v8

The rain has washed away what we had written in chalk.
Der Regen hat weggewaschen, was wir mit Kreide geschrieben haben.
Tatoeba v2021-03-10

Floods washed us all away, all except me and my sister, Nan.
Die Flut hat alles weggespült, außer mir und meiner Schwester Nan.
OpenSubtitles v2018

That's the only place where he could have washed away the blood.
Nur dort könnte er das Blut weggespült haben.
OpenSubtitles v2018

The "degraded" polluting substances can then be washed away by rainwater.
Die „abgebauten" Schadstoffe können dann vom Regen weggewaschen werden.
TildeMODEL v2018

A hurricane washed it all away, though, when I was 12.
Ein Hurrikan hat alles weggespült, als ich zwölf war.
OpenSubtitles v2018

Uh, we have the camera malfunction, the footprints being washed away...
Wir haben einen technischen Fehler bei der Kamera, die Fußspuren wurden weggewaschen...
OpenSubtitles v2018

Any evidence that was left was washed away with last night's rain.
Jegliche Beweise wurden letzte Nacht durch den Regen weggespült.
OpenSubtitles v2018

I heard they was all washed away.
Ich hörte, sie wären alle weggespült worden.
OpenSubtitles v2018

Many hoped Katrina had washed away.
Viele hofften, Katrina hätte es weggespült.
OpenSubtitles v2018