Übersetzung für "Washed away" in Deutsch
If
a
clod
be
washed
away
by
the
sea,
Europe
is
the
less’.
Wenn
die
Erdscholle
vom
Meer
weggespült
wird,
ist
Europa
darum
ärmer.“
Europarl v8
The
rain
has
washed
away
what
we
had
written
in
chalk.
Der
Regen
hat
weggewaschen,
was
wir
mit
Kreide
geschrieben
haben.
Tatoeba v2021-03-10
Floods
washed
us
all
away,
all
except
me
and
my
sister,
Nan.
Die
Flut
hat
alles
weggespült,
außer
mir
und
meiner
Schwester
Nan.
OpenSubtitles v2018
That's
the
only
place
where
he
could
have
washed
away
the
blood.
Nur
dort
könnte
er
das
Blut
weggespült
haben.
OpenSubtitles v2018
The
"degraded"
polluting
substances
can
then
be
washed
away
by
rainwater.
Die
„abgebauten"
Schadstoffe
können
dann
vom
Regen
weggewaschen
werden.
TildeMODEL v2018
A
hurricane
washed
it
all
away,
though,
when
I
was
12.
Ein
Hurrikan
hat
alles
weggespült,
als
ich
zwölf
war.
OpenSubtitles v2018
Uh,
we
have
the
camera
malfunction,
the
footprints
being
washed
away...
Wir
haben
einen
technischen
Fehler
bei
der
Kamera,
die
Fußspuren
wurden
weggewaschen...
OpenSubtitles v2018
Any
evidence
that
was
left
was
washed
away
with
last
night's
rain.
Jegliche
Beweise
wurden
letzte
Nacht
durch
den
Regen
weggespült.
OpenSubtitles v2018
I
heard
they
was
all
washed
away.
Ich
hörte,
sie
wären
alle
weggespült
worden.
OpenSubtitles v2018
Many
hoped
Katrina
had
washed
away.
Viele
hofften,
Katrina
hätte
es
weggespült.
OpenSubtitles v2018