Übersetzung für "Voting intention" in Deutsch

And in the end, we also had them fill in their voting intention once more.
Am Ende sollten sie nochmal angeben, was sie wählen würden.
TED2020 v1

And in the end, they will state their voting intention again.
Am Ende schrieben sie wieder ihre Wahlabsicht auf.
TED2020 v1

So first we had them state their voting intention between the two coalitions.
Wir fragten sie erst, welche Parteirichtung sie wählen würden.
TED2020 v1

The average voting intention can be determined using this scale.
Anhand dieser Skala lässt sich die durchschnittliche Absicht zur Stimm­abgabe ermitteln.
EUbookshop v2

The question asked was "Which of these political parties do you feel closest to?", not a voting intention question.
Als Basis für diese Umfragedaten wurde die Frage „Welche Partei steht Ihnen am nächsten?“ verwendet, da nicht nach einer direkten Wahlabsicht gefragt wurde.
WikiMatrix v1

Data source: As far as there is availability, the seat projection for each country is a rolling average of the newest surveys or the newest seat projections based on surveys of voting intention in European elections.
Datengrundlage: Soweit verfügbar, wurde bei der Sitzberechnung für jedes Land jeweils der gleitende Durchschnitt der jüngsten Umfragen oder die jüngste Sitzverteilungsprojektion zu den Wahlabsichten für das Europäische Parlament herangezogen.
ParaCrawl v7.1

So first, we walked up to people, we asked them about their voting intention and then when they started filling in, we would fill in a set of answers going in the opposite direction.
Zuerst gingen wir auf die Leute zu und fragten sie nach ihrer Wahlabsicht. Als sie anfingen, den Bogen auszufüllen, füllten wir einen Bogen mit genau entgegengesetzter Meinung aus.
TED2020 v1

My dear colleagues, we are not voting on the intentions of Mr Schulz.
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, wir stimmen hier nicht über die Absichten von Herrn Schulz ab.
Europarl v8

I would, however, like to ensure that my voting intentions are not misinterpreted.
Ich möchte allerdings sichergehen, daß meine der Stimmabgabe zugrundeliegenden Absichten nicht falsch interpretiert werden.
Europarl v8

Voting intentions among unemployed people (64%) are significantly lower.
Bei den Arbeitslosen ist die Bereitschaft zur Wahl deutlich niedriger (64%).
EUbookshop v2

Madam President, with regard to the resolution approved on Kosovo, and in particular with respect to point 11, which appears to be an opportunity for political dialogue between the different positions, I think that it is important, within the declaration of voting intent, to emphasise a certain number of aspects.
Frau Präsidentin, in bezug auf die angenommene gemeinsame Entschließung zur Lage im Kosovo, insbesondere zu Ziffer 11, die als ein Produkt des zwischen den verschiedenen Standpunkten geführten Meinungsaustausches erscheint, halte ich es für wichtig, im Rahmen der Erklärung zur Abstimmung einige Aspekte in den Vordergrund zu stellen.
Europarl v8

I recognise that the Commission has made efforts to make improvements, but in voting to grant discharge I can only vote outcomes, not intent.
Ich räume ein, dass sich die Kommission um Verbesserungen bemüht hat, aber bei der Abstimmung über die Erteilung der Entlastung, kann ich nur über Ergebnisse, nicht über die Absichten abstimmen.
Europarl v8

For the rest, many Israelis agree and opinions polls show that over and above any voting intentions, an absolute majority of them accept the idea of a global peace agreement with the Palestinians, including the dismantling of the settlements.
Im Übrigen erkennen dies auch zahlreiche Israelis an, denn aus den Meinungsumfragen geht unabhängig von den Wahlabsichten hervor, dass eine absolute Mehrheit von ihnen die Vorstellung eines umfassenden Friedensabkommens mit den Palästinensern einschließlich der Aufgabe der Siedlungen akzeptiert.
Europarl v8

We have postponed tomorrow’s vote with the intention of trying to reach an agreement with the Council before the end of the present legislative term.
Wir haben die Abstimmung morgen verschoben mit der Absicht, dass wir noch in dieser Legislaturperiode zu einer Einigung mit dem Rat kommen.
Europarl v8

As we have just seen, Mr President, that error has led to confusion amongst some Members in terms of their voting intentions.
Wie Sie gerade gesehen haben, Herr Präsident, hat dieser Fehler zu einer Konfusion unter den Mitgliedern hinsichtlich ihrer Abstimmungsabsichten geführt.
Europarl v8

Voting results should be established through methods that reflect the voting intentions expressed by shareholders, and they should be made transparent after the general meeting at least through the company’s Internet site.
Die Abstimmungsergebnisse sollten mit Methoden festgestellt werden, die die von den Aktionären geäußerten Abstimmungsabsichten widerspiegeln, und sie sollten nach der Hauptversammlung zumindest auf der Internetseite der Gesellschaft veröffentlicht werden.
DGT v2019

However, this should not prevent Member States from adopting rules aimed at ensuring that the results of the voting reflect the intentions of the shareholders in all circumstances, including rules aimed at addressing situations where new circumstances occur or are revealed after a shareholder has cast his vote by correspondence or by electronic means.
Allerdings sollte es den Mitgliedstaaten unbenommen bleiben, Vorschriften zu erlassen um sicherzustellen, dass die Ergebnisse der Abstimmung die Absichten der Aktionäre unter allen Umständen widerspiegeln, und zwar auch Vorschriften für den Fall, dass neue Umstände auftreten oder bekannt werden, nachdem ein Aktionär sein Stimmrecht per Brief oder auf elektronischem Wege ausgeübt hat.
DGT v2019

Voting intentions are also high in The Netherlands (83%), where voting is not compulsory.
Die Bereitschaft zur Teilnahme an den Wahlen ist ferner in den Niederlanden hoch (83%), wo keine Wahlpflicht besteht.
EUbookshop v2