Übersetzung für "Voter education" in Deutsch

Voter education is an essential requirement with regard to fair, free and peaceful elections.
Wählerbildung ist unverzichtbar für faire, freie und friedliche Wahlen.
ParaCrawl v7.1

These include monitoring of the implementation of international commitments, actions to support the ratification of the Rome Statute of the ICC and voter education.
Dazu gehören die Überwachung der Durchführung internationaler Verpflichtungen, die Ratifizierung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs sowie Informationen für Wähler.
Europarl v8

The European Commission financed the participation of a further 150 short-term observers from the non-EU OSCE (Organization for Security and Co-operation in Europe) Member States, as well as voter education activities.
Die Europäische Kommission hat die Beteiligung von weiteren 150 kurzfristigen Beobachtern aus OSZE-Staaten, die nicht der EU angehören, sowie Maßnahmen zur Wähleraufklärung finanziert.
Europarl v8

It has provided technical assistance to the Egyptian High Electoral Commission and supported voter education and domestic observers through Civil Society Organisations.
Die EU stellte überdies technische Hilfe für die Hohe Wahlkommission Ägyptens bereit und unterstützte über zivilgesellschaftliche Organisationen die Information der Bürger und die Arbeit einheimischer Beobachter.
TildeMODEL v2018

Support for voter education, and with the administration of the election, will be especially important to help to create an environment conducive to the long term establishment of democracy in East Timor.
Die Unterstützung der Wähleraufklärung und der Organisation der Wahlen ist von besonderer Bedeutung, um geeignete Rahmenbedingungen zur langfristigen Errichtung demokratischer Strukturen in Osttimor zu schaffen.
TildeMODEL v2018

In the context of the joint action the Commission took the responsibility for the co-ordination of an EU electoral assistance programme, that included - inter alia - voter education programmes, the establishment of an European Electoral Unit in South Africa, and the training and management of 312 European observers.
Im Rahmen dieser gemeinsamen Aktion übernahm die Kommission die Koordinierung eines Gemeinschaftsprogramms für Wahlhilfe, das unter anderem Maßnahmen zur Information der Wähler, die Einrichtung eines europäischen Wahlbüros in Südafrika sowie die Ausbildung und die Lenkung einer Gruppe von 312 europäischen Beobachtern umfaßt.
TildeMODEL v2018

The main aim of this assistance package is to engage the electorate through voter education and information campaigns, whilst at the same time improving public control and intervention mechanisms.
Das Hauptziel des Unterstützungspakets besteht darin, die Wahlberechtigten durch Wählerschulung und Informationskampagnen in den Prozess einzubeziehen und gleichzeitig die Kontroll- und Interventionsmechanismen der Öffentlichkeit zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The European Commission and EU Member States are financing a range of activities in the electoral field including civic and voter-education programmes and the training of journalists.
Die Europäische Kommission und die EU-Mitgliedstaaten finanzieren eine Reihe von Maßnahmen im Bereich Wahlunterstützung, darunter Programme der Staatsbürgerkunde und Wähleraufklärung sowie Schulungen für Journalisten.
TildeMODEL v2018

The European Union strongly urges the National Election Commission (NEC) to act at all times in an independent manner and actively to promote voter education, emphasising in particular the secrecy of voting, and to reinforce confidence in the integrity of the ballot process.
Die Europäische Union fordert die Nationale Wahlkommission (NEC) auf, jederzeit ihre Unabhängigkeit zu wahren, eine aktive Information der Wähler, insbesondere durch Hervorhebung des Wahlgeheimnisses, zu betreiben und das Vertrauen in die ordnungsgemäße Durchführung des Wahlvorgangs zu stärken.
TildeMODEL v2018

Mr van Hecke also criticised inadequate voter education, a bias of publicmedia in favour of the Government, as well as the disqualification of one vice-presidentialcandidate and changes to the polling procedure on Election Day.
Van Hecke kritisierte außerdem die unzureichende Schulungder Wähler, die Voreingenommenheit der öffentlichen Medien zugunsten der Regierung sowie den Ausschluss eines Vize-Präsidentschaftskandidaten und die Vornahme von Änderungen des Wahlverfahrens am Wahltag.
EUbookshop v2

A project for voter education as well as financial and media monitoring through domestic NGOs has been approved for the 2002 Parliamentary Elections in Pakistan.
Ein Projekt für Wählerschulung sowie die Finanz- und Medienüberwachung durch lokale NROwurde für 2002 für die Parlamentswahlen in Pakistan genehmigt.
EUbookshop v2

In order to promote sustainable democratic development, ECES provide advisory services and operational support to electoral stakeholders, such as electoral management bodies, civil society organizations (active in the field of civic and voter education and election observation), political parties, parliaments, media, security forces and electoral dispute resolutions bodies.
Sie leistet Beratungsdienste und operative Unterstützung für Wahlbeteiligte, wie Wählerorganisationen, Organisationen der Zivilgesellschaft (im Bereich der Bürger- und Wählerbildung und Wahlbeobachtung), politische Parteien, Parlamente, Medien, Sicherheitskräfte und wahlbezogene Konfliktschlichter.
WikiMatrix v1

For example, it allocated 146 000 euro for information technology, 418 000 euro for voter education, 143 000 euro for media monitoring and 115 000 for local observation.
Die Kommission sah beispielsweise 146 000 Euro für Informationstechnologie vor, 418 000 Euro für Wählerschulung, 143 000 Euro für Medienbeobachtung und 115 000 Euro für die Wahlbeobachtung vor Ort.
EUbookshop v2

In the run-up to the Constituent Assembly Elections in East Timor, the Commission allocated EUR 360 000 on civic and voter education in 2001.
Im Vorfeld der Wahlen zur verfassungsgebenden Versammlung in Osttimor stellte die Kommission2001 für die Schulung in Bürgerkunde und die Wählerschulung 360.000 € bereit.
EUbookshop v2