Übersetzung für "Volte-face" in Deutsch
I
do
not
hide
the
fact
that
the
Council's
volte-face
makes
me
confident
for
the
future.
Ich
möchte
nicht
verheimlichen,
dass
mich
die
Kehrtwendung
des
Rates
zuversichtlich
stimmt.
Europarl v8
The
U.S.A.
has
basically
performed
a
revolutionary
volte-face
in
its
view
to
Europe.
Im
Grunde
haben
die
USA
eine
revolutionäre
Kehrtwende
in
ihrem
Blick
auf
Europa
vollzogen.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
diplomatic
and
seems
to
take
as
read
the
Israeli
Government's
volte-face
on
the
resolutions
on
the
peace
process,
to
which
it
is
nevertheless
committed.
Diese
äußerst
diplomatische
Haltung
scheint
die
von
der
israelischen
Regierung
vollzogene
Kehrtwendung
gegenüber
den
von
ihr
selbst
mitgetragenen
Resolutionen
über
den
Friedensprozeß
als
vollendete
Tatsache
zu
akzeptieren.
Europarl v8
That
sort
of
volte-face
would
be
impossible
for
most
of
the
Brexit
camp,
for
whom
the
dream
of
sovereignty
trumps
the
threat
of
economic
collapse.
Diese
Art
von
Kehrtwendung
wäre
für
die
meisten
im
Brexit-Lager,
für
die
der
Traum
von
der
Souveränität
über
der
Drohung
eines
wirtschaftlichen
Zusammenbruchs
steht,
unmöglich.
News-Commentary v14
Is
that
a
volte-face?
Ist
das
eine
Kehrtwende?
OpenSubtitles v2018
The
compromise
proposal
of
the
European
Parliament,
the
Council
and
the
Commission
on
waste
management
is
a
significant
volte-face
for
the
sake
of
the
huge,
hidden
financial
interests
involved
in
refuse
and
waste.
Der
Kompromissvorschlag
des
Europäischen
Parlaments,
des
Rates
und
der
Kommission
zur
Abfallbewirtschaftung
ist
eine
bedeutende
Kehrtwende
zugunsten
der
damit
verbundenen
Interessen.
Europarl v8
When
capital
flight
forced
François
Mitterrand
to
abort
his
program
in
1983,
France’s
Socialists
performed
an
abrupt
volte-face
and
embraced
financial
liberalization
on
a
global
scale.
Als
Kapitalflucht
François
Mitterrand
1983
zum
Abbruch
seines
Programms
zwang,
vollzogen
Frankreichs
Sozialisten
eine
abrupte
Kehrtwende
und
begrüßten
finanzielle
Liberalisierung
auf
globaler
Ebene.
News-Commentary v14
Walter's
volte-face
was
doubly
dishonourable,
as
Prince
Llywelyn
had
just
entered
the
field
to
fight
the
king
in
support
of
Walter.
Walter
II.
Cliffords
Kehrtwende
war
doppelt
schändlich,
da
Prinz
Llywelyn
sich
gerade
ins
Feld
begab,
um
Walter
II.
de
Clifford
im
Kampf
gegen
den
König
zu
unterstützen.
WikiMatrix v1
Germans
who
stewed
blissfully
in
the
depraved
Jewish
cauldron
of
Weimar
did
a
volte-face
and
began
shoveling
Jews
into
"ovens"
at
the
behest
of
the
Great
Satan.
Deutsche,
die
selig
im
verkommenen
jüdischen
Kessel
von
Weimar
schmorten,
machten
eine
Kehrtwendung
und
begannen
auf
Anweisung
des
Großen
Satans,
Juden
in
"Öfen"
zu
schaufeln.
ParaCrawl v7.1