Übersetzung für "Vital signs monitor" in Deutsch
Chaz,
there
are
no
vital
signs
to
monitor.
Chaz,
es
gibt
keine
Werte
mehr,
die
wir
überwachen
können.
OpenSubtitles v2018
Through
compact,
low
power
solutions,
these
devices
enable
accurate
monitoring
of
vital
signs
to
monitor
wellness/fitness
and
prevent
health
problems
before
they
even
begin.
Als
kompakte,
stromsparende
Lösungen
ermöglichen
die
Bausteine
eine
präzise
Erfassung
von
Vitalzeichen
zur
Überwachung
des
Wohlbefindens
und
der
Fitness
sowie
zur
Vermeidung
gesundheitlicher
Probleme,
noch
bevor
sich
diese
manifestieren.
ParaCrawl v7.1
A
vital
signs
monitor
(10)
according
to
claim
1
or
claim
6,
wherein
each
measurement
module
is
operable
to
provide
instantaneous
data
measurements
and/or
historical
data
measurements.
Patientenmonitor
(10)
nach
Anspruch
1
oder
Anspruch
6,
wobei
jedes
Messmodul
zur
Bereitstellung
aktueller
Messdaten
bzw.
Verlaufsmessdaten
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
A
vital
signs
monitor
(10)
according
to
any
one
of
claims
1
or
6
to
8,
wherein
the
monitor
(10)
includes
one
or
more
alarm
devices,
the
one
or
more
alarm
devices
being
operable
to
signal
an
alarm
upon
measurement
of
a
vital
sign
having
one
or
more
predetermined
signals
or
predetermined
values
or
conditions.
Patientenmonitor
(10)
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
6
bis
8,
wobei
der
Monitor
(10)
eine
oder
mehrere
Alarmvorrichtungen
enthält,
wobei
die
eine
oder
die
mehreren
Alarmvorrichtungen
so
ausgebildet
sind,
dass
sie
bei
der
Messung
einer
Vitalfunktion
mit
einem
oder
mehreren
vorgegebenen
Signalen
oder
vorgegebenen
Werten
oder
Bedingungen
einen
Alarm
ausgeben.
EuroPat v2
A
vital
signs
monitor
(10)
according
to
any
one
of
claims
1
or
6
to
9,
wherein
the
monitor
(10)
also
comprises
a
network
module
(38),
the
network
module
(38)
being
operable
to
control
the
communication
between
the
measurement
module
sensors
and
the
measurement
modules.
Patientenmonitor
(10)
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
6
bis
9,
wobei
der
Monitor
(10)
auch
ein
Netzwerkmodul
(38)
umfasst,
wobei
das
Netzwerkmodul
(38)
zur
Steuerung
der
Kommunikation
zwischen
den
Messmodulsensoren
und
den
Messmodulen
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
And
vital-signs
monitoring
to
prevent
sudden
cardiac
death.
Und
Überwachung
der
Vitalparameter,
um
plötzlichen
Herztod
zu
verhindern.
TED2013 v1.1
The
first
dose
should
be
administered
slowly
and
the
speed
must
not
exceed
5
mg/min
whilst
all
vital
signs
are
closely
monitored
for
at
least
two
hours.
Dabei
müssen
alle
Vitalparameter
mindestens
zwei
Stunden
lang
engmaschig
kontrolliert
werden.
ELRC_2682 v1
Cardiac
rhythm
and
vital
signs
should
be
monitored.
Herzrhythmus
und
Vitalparameter
sollten
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
Vital
signs
should
be
monitored
during
the
infusion
regardless
of
baseline
serum
potassium
levels.
Unabhängig
vom
Ausgangswert
des
Kaliumspiegels
sind
die
Vitalzeichen
während
der
Infusion
zu
überwachen.
ELRC_2682 v1
If
symptomatic
hypotension
should
occur,
symptomatic
treatment
should
be
instituted
and
vital
signs
monitored.
Eine
eventuell
auftretende
symptomatische
Hypotonie
sollte
symptomatisch
und
unter
Überwachung
der
Vitalzeichen
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
If
symptomatic
hypotension
should
occur,
supportive
treatment
should
be
instituted
and
vital
signs
monitored.
Eine
eventuell
auftretende
symptomatische
Hypotonie
sollte
symptomatisch
und
unter
Überwachung
der
Vitalfunktionen
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Cardiac
and
vital
signs
monitoring
are
recommended,
along
with
general
symptomatic
and
supportive
measures.
Eine
Überwachung
der
Herzfunktion
und
der
Vitalfunktionen
wird
empfohlen
zusammen
mit
allgemeinen
symptomatischen
und
supportiven
Maßnahmen.
EMEA v3
Respiration,
pulse,
blood
pressure,
and
other
appropriate
vital
signs
should
be
monitored,
and
general
supportive
measures
employed.
Atmung,
Puls,
Blutdruck
und
weitere
Vitalzeichen
müssen
kontrolliert
und
allgemein
unterstützende
Maßnahmen
durchgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
It
is
recommended
that
ECG
and
vital
signs
be
monitored,
and
that
monitoring
continues
until
the
ECG
is
normal.
Das
EKG
und
die
Vitalfunktionen
sollten
ständig
überwacht
werden,
bis
das
EKG
wieder
normal
ist.
ELRC_2682 v1
Vital
signs
should
be
monitored
every
30
minutes
for
2
hours
after
the
end
of
the
Empliciti
infusion.
Die
Vitalparameter
sollten
alle
30
Minuten
für
2
Stunden
nach
Beendigung
der
Empliciti-Infusion
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
If
the
patient
has
been
offered
vital
signs
monitoring,
the
patient
will
have
access
to
the
vitals
at
any
time.
Der
Patient
hat
jederzeit
Zugriff
auf
seine
Vitalparameter,
falls
dem
Patienten
ein
Vitaldatenmonitoring
angeboten
wurde.
CCAligned v1
Once
the
victim
has
arrived
at
the
hospital,
vital
signs
should
be
monitored
immediately.
Wenn
das
Opfer
im
Krankenhaus
angekommen
ist,
sollten
die
Vitalfunktionen
sofort
überwacht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
an
overdose,
the
patient's
vital
signs
should
be
monitored
and
appropriate
supportive
care
given
to
maintain
blood
pressure
(such
as
fluids,
pressors,
and/or
inotropic
agents)
and
body
temperature
(see
sections
4.2
and
Im
Falle
einer
Überdosierung
sollen
die
lebenswichtigen
Parameter
des
Patienten
überwacht
werden
und
geeignete
Maßnahmen
zur
Stabilisierung
des
Blutdrucks
(wie
Flüssigkeit,
blutdrucksteigernde
und/oder
inotrope
Arzneimittel)
und
der
Körpertemperatur
ergriffen
werden
(siehe
Abschnitte
4.2
und
4.4).
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose,
the
patient's
vital
signs
should
be
monitored
and
appropriate
supportive
care
given
to
maintain
blood
pressure
(such
as
fluids,
pressors,
and/or
inotropic
agents)
and
body
temperature
(see
sections
4.2
and
4.4).
Im
Falle
einer
Überdosierung
sollen
die
lebenswichtigen
Parameter
des
Patienten
überwacht
werden
und
geeignete
Maßnahmen
zur
Stabilisierung
des
Blutdrucks
(wie
Flüssigkeit,
blutdrucksteigernde
und/oder
inotrope
Arzneimittel)
und
der
Körpertemperatur
ergriffen
werden
(siehe
Abschnitte
4.2
und
4.4).
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose,
the
patient’
s
vital
signs
should
be
monitored
and
appropriate
supportive
care
given
to
maintain
blood
pressure
and
respiratory
status.
Im
Fall
einer
Überdosierung
sollten
die
Vitalzeichen
des
Patienten
überwacht
und
geeignete
unterstützende
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
den
Blutdruck
und
die
Respiration
stabil
zu
halten.
EMEA v3