Übersetzung für "Visiting program" in Deutsch
This
visiting
program
is
usually
organized
once
a
year
in
spring.
Dieses
Besuchsprogramm
wird
in
der
Regel
einmal
jährlich
veranstaltet.
ParaCrawl v7.1
He
now
hopes
to
become
part
of
the
City’s
Visiting
Program,
too.
Er
hofft
nun,
auch
in
das
Besuchsprogramm
der
Stadt
aufgenommen
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
NIW
analyzes
the
health
economic
and
macroeconomic
potentials
of
the
home
visiting
program.
Das
NIW
untersucht
hierbei
die
gesundheitsökonomischen
und
volkswirtschaftlichen
Potentiale
des
Hausbesuchsprogrammes.
ParaCrawl v7.1
The
NIW
analyzes,
in
particular,
the
health
economic
and
macroeconomic
potentials
of
the
home
visiting
program.
Arbeitsschwerpunkt
des
NIW
ist
die
Untersuchung
der
gesundheitsökonomischen
und
volkswirtschaftlichen
Potentiale
des
Hausbesuchsprogrammes.
ParaCrawl v7.1
The
weapons
museum,
in
which
the
weapons
of
the
First
World
War
are
exhibited,
is
also
part
of
the
visiting
program.
Das
Waffenmuseum,
in
dem
die
Waffen
des
Ersten
Weltkriegs
ausgestellt
sind
zählt
ebenfalls
zum
Besuchsprogramm.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
Max
Planck
Society
wants
to
offer
a
visiting
scientist
program
and
provide
lab
space
for
internationally
renowned
researchers
to
carry
out
their
work.
Gleichzeitig
möchte
die
Max-Planck-Gesellschaft
ein
Gästeprogramm
anbieten
und
international
renommierten
Forschern
Laborplätze
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
But
the
visiting
program
has
to
ensure
that
each
site,
which
is
included
in
the
registration
number
of
this
multi-site-organisation,
is
at
least
visited
(completely
verified)
once
within
a
cycle
of
36
months.
Mit
dem
Besuchsprogramm
muss
jedoch
sichergestellt
sein,
dass
jeder
Standort,
der
unter
der
Registrierungsnummer
dieser
Organisation
mit
mehreren
Standorten
eingetragen
ist,
mindestens
einmal
alle
36
Monate
besucht
(vollständig
begutachtet)
wird.
DGT v2019
Together
with
Anita
all
three
have
done
a
comprehensive
sightseeing
and
visiting
program
in
Canada
and
Chicago/USA:
they
have
been
to
Montreal
and
Kingston,
the
famous
University
city,
and
they
have
been
to
Midland,
Niagara
Falls
and
Toronto-Mississauga,
visiting
Mary
and
Dick
Perras,
where
Anita
could
stay
more
than
7
weeks.
Gemeinsam
mit
Anita
absolvierten
alle
drei
ein
eingehendes
Besuchsprogramm:
sie
waren
in
Montreal
und
Kingston,
der
berühmten
Universitätsstadt
von
Kanada,
in
Midland,
bei
den
Niagara
Falls
und
in
Toronto-Mississauga,
zu
Besuch
bei
Mary
und
Dick,
bei
denen
Anita
mehr
als
7
Wochen
gelebt
hat.
ParaCrawl v7.1
Report
in
the
‘Frankfurter
Rundschau’
May
20th,
2016
covering
the
Stumblestone
Ceremony
for
Max
Girgulski,
whose
daughter
participated
at
the
visiting
program
Bericht
in
der
Frankfurter
Rundschau
vom
20.
Mai
2016
über
die
Stolpersteinverleihung
für
Max
Girgulski,
dessen
Tochter
an
dem
Besuchsprogramm
teilgenommen
hat
und
mit
ihrem
Sohn
bei
der
Stolpersteinverleihung
gesprochen
hat.
ParaCrawl v7.1
Since
1980
the
City
of
Frankfurt
am
Main
has
organized
a
visiting
program
for
former
jewish
citizens
of
Frankfurt
and
those
who
were
politically
or
religiously
persecuted
during
National
Socialism.
Seit
dem
Jahr
1980
führt
die
Stadt
Frankfurt
am
Main
ein
Besuchsprogramm
für
jüdische
sowie
politisch
oder
religiös
verfolgte
ehemalige
Frankfurter
Bürgerinnen
und
Bürger
durch.
ParaCrawl v7.1
Ronit
and
Ruth
are
the
daughters
of
Alisa
Bar-Lev
who
has
taken
part
in
the
visiting
program
for
two
weeks
with
her
husband
in
2010.
Ruth
und
Ronit
sind
die
Töchter
von
Alisa
Bar-Lev,
die
2010
mit
ihrem
Mann
Carl
für
zwei
Wochen
an
dem
Besuchsprogramm
teilgenommen
hatte.
ParaCrawl v7.1
When
the
official
Visiting
Program
was
over,
Ron
headed
for
Heinebach
in
Northern
Hesse,
the
birthplace
of
his
grandfather.
Eine
Woche
nach
dem
Besuchsprogramm
zog
es
Ron
noch
nach
Heinebach
in
Nordhessen,
dem
Geburtsort
seines
Großvaters.
ParaCrawl v7.1
The
visiting
program:
The
two
buses
for
the
city
tour
were
crowded
and
many
of
the
comrades
explored
the
revolution
sites
on
foot.
Das
Besuchsprogramm:
Die
zwei
Busse
für
die
Stadtrundfahrt
waren
überfüllt
und
ein
Großteil
der
Genossinnen
und
Genossen
erkundeten
die
Städten
der
Revolution
zu
Fuß.
ParaCrawl v7.1
It
will
also
offer
a
visiting
scientist
program
and
provide
lab
space
for
internationally
renowned
researchers
to
carry
out
their
work.
Gleichzeitig
wird
das
Max
Planck
Florida
Institute
ein
Gästeprogramm
anbieten
und
international
renommierten
Forschern
Laborplätze
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
the
two
sisters
couldn’t
stay
until
the
end
of
the
visiting
program,
but
had
to
return
on
Saturday,
2nd
June
2012.
Leider
konnten
die
beiden
Schwestern
nicht
bis
zum
Ende
des
Besuchsprogramms
bleiben,
sondern
mussten
schon
am
Samstag,
dem
2.6.2012,
zurückfliegen.
ParaCrawl v7.1
This
was
Mari
Ann
Schwartzenberg
?s
first
visit
to
Frankfurt,
as
participant
in
the
Visiting
Program
for
Former
Jewish
Citizens
of
Frankfurt
and
their
Children.
Mari
Ann
Schwartzenberg
war
als
Teilnehmerin
des
"Besuchsprogramms
für
ehemalige
jüdische
Mitbürgerinnen
und
Mitbürger
von
Frankfurt
und
ihre
Kinder"
zum
ersten
Mal
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
After
the
official
visiting
program
Yoram
and
Malka
Igael
stayed
for
a
few
further
days
in
Germany.
Das
Ehepaar
Yoram
und
Malka
Igael
blieb
nach
dem
offiziellen
Besuchsprogramm
der
Stadt
Frankfurt
noch
ein
paar
Tage
länger
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Our
stay
in
Friesland
had
extended
more
than
originally
planned
due
to
the
extended
visiting
program,
but
there
were
many
really
interesting
encounters
with
the
local
culture,
which
let
the
time
flying
by.
Unser
Aufenthalt
in
Friesland
hatte
sich
aufgrund
des
ausgedehnten
Besuchsprogramms
dann
doch
stärker
verlängert
als
ursprünglich
geplant,
aber
es
waren
viele
wirklich
interessante
Begegnungen
mit
der
dortigen
Kultur,
die
die
Zeit
wie
im
Fluge
vorüberfließen
lies.
ParaCrawl v7.1