Übersetzung für "Victim" in Deutsch
This
report
is
a
victim
of
such
ambiguity.
Dieser
Bericht
ist
dieser
Mehrdeutigkeit
zum
Opfer
gefallen.
Europarl v8
It
is
also
an
untypical
Islamic
country
and
the
victim
of
many
bloodless
coups
d'état.
Es
ist
auch
ein
untypisches
islamisches
Land
und
wurde
Opfer
zahlreicher
unblutiger
Staatsstreiche.
Europarl v8
By
2020,
its
chemical
industry
would
have
gone,
a
victim
of
excessive
production
costs.
Bis
2020
wäre
die
chemische
Industrie
der
Stadt
als
Opfer
überhöhter
Produktionskosten
vernichtet.
Europarl v8
The
most
recent
victim,
the
Alakrana,
was
held
for
almost
50
days.
Das
jüngste
Opfer,
die
Alakrana,
wurde
fast
50
Tage
lang
festgehalten.
Europarl v8
The
first
victim
was
Greece,
followed
by
Spain
and
Portugal.
Das
erste
Opfer
war
Griechenland,
gefolgt
von
Spanien
und
Portugal.
Europarl v8
An
employee
on
a
construction
site
could
be
a
victim
of
human
trafficking.
Ein
Arbeiter
auf
einer
Baustelle
könnte
ein
Opfer
von
Menschenhandel
sein.
Europarl v8
Yet
another
victim
of
the
deadly
violence
that
affects
women.
Ein
weiteres
Opfer
der
tödlichen
Gewalt,
unter
der
Frauen
leiden
müssen.
Europarl v8
It
was
also
a
victim
of
privatization.
Es
wurde
auch
Opfer
der
Privatisierung.
Europarl v8
The
murder
attempt
of
which
he
was
victim
does
not
surprise
me.
Das
Attentat,
dessen
Opfer
er
ist,
überrascht
mich
nicht.
Europarl v8
Others
fall
victim
to
the
modern
slave
trade
in
women
that
goes
on
all
over
Europe.
Andere
werden
Opfer
des
in
ganz
Europa
verbreiteten
modernen
Sklavenhandels
mit
Frauen.
Europarl v8
The
latest
victim
was
a
seven-year-old
child.
Das
letzte
Opfer
war
ein
siebenjähriges
Kind.
Europarl v8
I
personally
have
been
a
direct
victim
of
this.
Ich
selbst
war
bereits
ein
Opfer
dieser
unbefriedigenden
Situation.
Europarl v8
Every
second,
the
tubercle
bacillus
claims
another
victim.
Jede
Sekunde
fordert
der
Tuberkelbazillus
ein
weiteres
Opfer.
Europarl v8
But
I
was,
like
others,
a
victim
of
the
ash
cloud.
Aber
ich
war,
wie
viele
andere
auch,
Opfer
der
Aschewolke.
Europarl v8
Small
business
is
the
victim
here.
Hier
ist
das
Kleinunternehmen
das
Opfer.
Europarl v8
Yet
the
victim
was
none
of
these
people.
Das
Opfer
war
jedoch
keiner
von
ihnen.
Europarl v8
The
European
Union
should
never
become
a
victim
of
such
political
behaviour.
Die
Europäische
Union
sollte
nie
Opfer
eines
solchen
Verhaltens
werden.
Europarl v8
Anna
is
not,
however,
the
only
victim.
Anna
ist
jedoch
nicht
das
einzige
Opfer.
Europarl v8
We
also
need
to
take
a
victim-focused
approach.
Dabei
müssen
wir
uns
auch
auf
die
Sichtweise
der
Opfer
konzentrieren.
Europarl v8
Mr
President,
sometimes
we
are
the
victim
of
our
own
working
methods.
Herr
Präsident,
manchmal
sind
wir
die
Opfer
unserer
eigenen
Arbeitsmethoden.
Europarl v8
Mr
President,
more
than
20
people
have
been
victim
to
the
new
variant
of
Creutzfeldt-Jakob
disease.
Über
20
Menschen
sind
Opfer
der
neuen
Form
der
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
geworden.
Europarl v8