Übersetzung für "Very sincerely yours" in Deutsch
I
would
also
like
to
thank
you
very
sincerely
for
your
cooperation
and
for
the
contribution
you
have
made.
Ich
möchte
Ihnen
auch
sehr
herzlich
für
die
Zusammenarbeit
und
die
Leistung
danken.
Europarl v8
My
friends...
we
both
would
like
to
thank
you
very
sincerely...
for
your
very
warm
welcome.
Meine
Freunde...
wir
möchten
uns
beide
für
Ihre
sehr
herzliche
Begrüßung
bedanken.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
like
to
thank
you,
Mr
Duisenberg,
very
sincerely
for
your
report
as
President
of
the
European
Central
Bank.
Ich
möchte
Ihnen,
Herr
Präsident
der
Zentralbank,
für
Ihren
Bericht
herzlich
danken.
Europarl v8
In
conclusion,
Madam
President,
I
would
like
to
say
one
word
more,
to
express
special
and
very
sincere
thanks
to
your
Parliament,
your
Committee
on
Budgets,
the
chairman
of
your
Committee
on
Budgets,
Mr
Detlev
Samland,
the
two
rapporteurs,
Mr
Stanislaw
Tillich
and
Mr
John
Tomlinson,
and
all
the
others
for
their
competence,
their
commitment,
their
loyalty,
and
also
their
dependability.
Gestatten
Sie
mir,
Frau
Präsidentin,
abschließend
noch
ein
Wort,
um
Ihrem
Parlament,
Ihrem
Haushaltsausschuß,
Ihrem
Vorsitzenden
des
Haushaltsausschusses,
Herrn
Detlev
Samland,
den
beiden
Berichterstattern,
Herrn
Stanislaw
Tillich
und
Herrn
John
Tomlinson,
sowie
all
den
übrigen
Mitwirkenden
für
ihre
Kompetenz,
ihren
Einsatz,
ihre
Loyalität,
aber
auch
für
ihre
Zuverlässigkeit
ganz
besonders
und
sehr
aufrichtig
zu
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
you
very
sincerely
for
your
work
and
hope
that
the
Council
will
accept
our
amendments.
Ich
bedanke
mich
sehr
herzlich
für
Ihre
Arbeiten
und
hoffe,
daß
der
Rat
unsere
Abänderungen
übernimmt.
Europarl v8
May
I
offer
you
my
very
sincere
thanks
for
your
report,
Mr
Garriga
Polledo,
particularly
since
you
were
under
pressure
to
produce
it
within
a
very
short
time
because
of
the
postponement
of
the
communication
from
the
Commission
on
the
policy
strategy
for
2005.
Ich
möchte
mich
für
Ihren
Bericht,
Herr
Garriga
Polledo,
sehr
herzlich
bedanken,
zumal
Sie
wegen
der
Verschiebung
der
Mitteilung
der
Kommission
zur
Politikstrategie
2005
unter
sehr
starkem
Zeitdruck
arbeiten
mussten.
Europarl v8
We
thank
you
very
sincerely
for
your
positive
response
to
our
invitation
to
participate
in
this
very
important
gathering,
held
in
honor
of
our
Holy
Father,
Pope
Francis
in
the
context
of
his
pilgrimage
to
Sri
Lanka.
Wir
bedanken
uns
sehr
herzlich
für
die
positive
Resonanz
auf
unsere
Einladung
und
für
ihre
Teilnahme
an
diesem
sehr
wichtigen
Treffen,
zu
Ehren
von
Papst
Franziskus
im
Rahmen
seiner
Pilgerreise
nach
Sri
Lanka
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Sei-Sen
KC
Arlon
thank
you
very
sincerely
for
your
participation
and
your
contribution
in
the
success
of
our
International
Karate
Camp
in
Arlon.
Der
Sei-Sen
Arlon
bedankt
sich
sehr
herzlich
für
euere
Teilnahme
und
euerem
Beitrag
an
unserem
Internationalen
Karatelehrgang
in
Arlon.
ParaCrawl v7.1