Übersetzung für "Sincere" in Deutsch
I
want
to
pay
sincere
tribute
to
these
brave
women.
Ich
möchte
diesen
tapferen
Frauen
meine
aufrichtige
Achtung
erweisen.
Europarl v8
My
sincere
answer
is:
I
cannot
answer
your
question.
Meine
ehrliche
Antwort
lautet:
Ich
kann
Ihre
Frage
nicht
beantworten.
Europarl v8
That
is
why
I
wish
to
express
my
very
sincere
thanks
to
her.
Dafür
möchte
ich
ihr
sehr
herzlich
danken!
Europarl v8
I
should
like
to
extend
sincere
thanks
to
the
Commission
for
that
answer,
which
was
brief
and
to
the
point.
Ich
danke
dem
Herrn
Kommissar
herzlich
für
seine
kurze
und
knappe
Antwort.
Europarl v8
As
rapporteur,
I
would
like
to
express
my
sincere
thanks.
Ich
möchte
mich
als
Berichterstatter
ganz
herzlich
bedanken.
Europarl v8
Mr
President,
let
me
begin
by
offering
sincere
congratulations
to
Mrs
RothBehrendt.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
Frau
Roth-Behrendt
aufrichtig
beglückwünschen.
Europarl v8
Sincere
thanks
to
all
my
colleagues,
men
and
women,
who
have
signed
the
declaration.
Recht
herzlichen
Dank
allen
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
die
Erklärung
unterschrieben
haben.
Europarl v8
I
want
to
start
by
offering
the
Commissioner
my
sincere
congratulations.
Zunächst
möchte
ich
der
Frau
Kommissarin
ganz
herzlich
gratulieren.
Europarl v8
For
this
I
would
like
to
offer
you
my
sincere
thanks.
Dafür
möchte
ich
Ihnen
herzlich
danken!
Europarl v8
We
will
continue
to
express
our
sincere
solidarity
with
the
people
of
Haiti.
Wir
werden
dem
haitianischen
Volk
auch
weiterhin
unsere
ehrliche
Solidarität
zusichern.
Europarl v8
I
would
like
to
be
sincere
on
this
issue.
Ich
möchte
bei
diesem
Thema
ehrlich
sein.
Europarl v8
I
should
therefore
like
to
offer
my
sincere
congratulations
to
the
rapporteur.
Ich
möchte
daher
der
Berichterstatterin
aufrichtig
meine
Glückwünsche
ausdrücken.
Europarl v8
It
is
up
to
we
sincere
Europeans
to
work
for
this!
Es
ist
Aufgabe
der
ehrlichen
Europäer,
hieran
zu
arbeiten.
Europarl v8
May
I
also
express
my
sincere
thanks
to
her
for
adopting
the
proposals
made
by
the
Committee
on
Culture.
Ich
danke
ihr
sehr
herzlich
auch
für
die
Übernahme
der
Vorschläge
des
Kulturausschusses.
Europarl v8
My
sincere
thanks
to
all
of
you
for
your
cooperation.
Ich
danke
Ihnen
allen
herzlich
für
Ihre
Zusammenarbeit.
Europarl v8
For
now
though,
I
offer
it
my
most
sincere
congratulations.
Aber
erst
einmal
möchte
ich
ihm
jetzt
aufrichtig
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
express
my
sincere
thanks
to
OLAF
and
its
staff
for
the
important
work
completed.
Ich
möchte
OLAF
und
seinen
Beschäftigten
für
ihre
wichtige
Aufgabe
ganz
herzlich
danken.
Europarl v8