Übersetzung für "Very foundation" in Deutsch
The
internal
market
is
the
very
foundation
of
the
EU.
Der
Binnenmarkt
ist
das
Fundament
der
EU,
das
dürfen
wir
nicht
vergessen.
Europarl v8
This
topic
touches
the
very
heart
and
foundation
of
our
constitutional
state.
Dieses
Thema
berührt
den
Kern
und
die
Grundlage
unseres
Rechtsstaats.
Europarl v8
Freedom
of
speech,
dissent
and
discourse
lie
at
the
very
foundation
of
our
nation.
Redefreiheit,
Meinungsverschiedenheit
und
Diskurse
gehören
zur
Grundlage
unserer
Nation.
WMT-News v2019
Research
is
also
at
the
very
foundation
of
Europe’s
non-dependence
on
enabling
technologies.
Forschung
ist
ferner
eine
Grundlage
der
Unabhängigkeit
Europas
bei
den
Schlüsseltechnologien.
TildeMODEL v2018
This
is
in
fact
a
threat
to
the
very
foundation
of
the
European
Union.
Tatsächlich
stellen
sie
eine
Bedrohung
für
das
Fundament
der
Europäischen
Union
dar.
TildeMODEL v2018
She
reveals
that
the
patent
investments
are
based
on
a
very
thin
foundation.
Sie
behauptet,
dass
unsere
Patent-
Investitionen
eine
schwache
Basis
haben.
OpenSubtitles v2018
Corn,
soy,
the
crops
at
the
very
foundation
of
our
food
economy.
I've
read
about
this.
Getreide,
Soja,
die
Ernten,
die
die
Grundlagen
unserer
Nahrungsmittelindustrie
bilden.
OpenSubtitles v2018
And
right
now,
she's
endangering
the
very
foundation
of
Ferengi
society.
Und
im
Moment
gefährdet
sie
die
Grundlage
der
Ferengi-Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
Something
that
would
shake
the
very
foundation
of
your
society.
Etwas,
das
die
Grundlagen
Ihrer
Gesellschaft
erschüttert
hätte.
OpenSubtitles v2018
Break
that
bond,
and
we
break
the
very
foundation
of
their
powers.
Zerstöre
diese
Verbindung
und
damit
das
Fundament
ihrer
Kräfte.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
corruption
is
not
some
byproduct
of
monetary-ism,
it
is
the
very
foundation.
Folglich
ist
Korruption
kein
Nebenprodukt
des
Monetarismus,
es
ist
die
Basis.
OpenSubtitles v2018