Übersetzung für "Vehicle compartment" in Deutsch

The evaporator of the air-conditioning system serves for cooling the air of the vehicle passenger compartment.
Der Verdampfer der Klimaanlage dient der Kühlung der Luft des Fahrgastinnenraumes des Fahrzeugs.
EuroPat v2

Located in the engine compartment, vehicle alternators are exposed to a range of adverse environmental influences.
Die Lichtmaschine befindet sich im Motorraum und ist somit zahlreichen widrigen Umwelteinflüssen ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

This configuration of the cladding or instrument panel imparts the vehicle passenger compartment with a dynamic appearance.
Diese Gestaltung der Verkleidung bzw. Armaturentafel verleiht dem Fahrzeuginnenraum ein dynamisch gestaltetes Erscheinungsbild.
EuroPat v2

The vehicle body 13 has a vehicle occupant compartment 14 .
Die Karosserie 13 weist eine Fahrgastzelle 14 auf.
EuroPat v2

In a motor vehicle, the engine compartment is separated from the passenger compartment by an apron.
Bei einem Kraftfahrzeug wird der Motorraum über die Stirnwand vom Fahrgastraum abgetrennt.
EuroPat v2

We also have Vehicle Rental, Luggage compartment, Wi-Fi, Tourist Information, Vending Machines and Garage.
Haben auch Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Wi-Fi, Touristeninformation, Verkaufsautomaten und Garage.
ParaCrawl v7.1

We also have Currency Exchange, Multilingual Personnel, Vehicle Rental, Luggage compartment, Wi-Fi, Tourist Information and Internet Corner.
Haben auch Geldwechsel, Mehrsprachiges Personal, Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Wi-Fi, Touristeninformation und Internetecke.
ParaCrawl v7.1

Otherwise such screens can be run into a rest or parked position hidden from the vehicle passenger compartment.
Ansonsten können solche Bildschirme in eine gegenüber dem Fahrzeuginnenraum verborgene Ruhe - oder Parkposition gefahren werden.
EuroPat v2

In the open position the screen is in this case accessible (in particular visible) from a vehicle passenger compartment.
In der Öffnungsstellung ist der Bildschirm hierbei von einem Fahrzeuginnenraum aus zugänglich (insbesondere sichtbar).
EuroPat v2

For example, the temperature or the illumination in the vehicle interior compartment can be changed by way of the actuation means.
Beispielsweise lässt sich die Temperatur oder die Beleuchtung im Fahrzeuginnenraum mittels des Betätigungsmittels ändern.
EuroPat v2

The entire space between the vehicle occupant compartment and the drive unit can be utilized for a displacement.
Der gesamte Raum zwischen der Fahrgastzelle und der Antriebseinheit kann für eine Verschiebung genutzt werden.
EuroPat v2

The fastening screws 23 are screwed from the vehicle occupant compartment 22 into nuts 24 arranged on the vehicle body side (FIG.
Die Befestigungsschrauben 23 werden vom Fahrgastraum 22 her in aufbauseitig angeordnete Muttern 24 eingedreht (Fig.
EuroPat v2

The undesirable vibrations in the vehicle occupant compartment can therefore be considerably reduced or, almost completely avoided.
Die unerwünschten Schwingungen im Fahrgastraum können so beträchtlich verringert bzw. fast ganz vermieden werden.
EuroPat v2

These frequencies are easily noticeable to a person, for example, in the vehicle occupant compartment of a rail vehicle.
Diese Frequenzen sind für den Menschen, zum Beispiel im Fahrgastraum eines Schienenfahrzeuges, gut spürbar.
EuroPat v2

We also have Currency Exchange, Multilingual Personnel, Vehicle Rental, Luggage compartment, Wi-Fi and Tourist Information.
Haben auch Geldwechsel, Mehrsprachiges Personal, Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Wi-Fi und Touristeninformation.
ParaCrawl v7.1

We also have Currency Exchange, Porters, Vehicle Rental, Luggage compartment, Wi-Fi, Tourist Information and Medical Service.
Haben auch Geldwechsel, Knöpfe, Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Wi-Fi, Touristeninformation und Ärztliche Betreuung.
ParaCrawl v7.1

We also have Currency Exchange, Vehicle Rental, Luggage compartment, Vending Machines, Safe in Reception and Garage.
Haben auch Geldwechsel, Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Verkaufsautomaten, Safe am Empfang und Garage.
ParaCrawl v7.1

We also have Currency Exchange, Multilingual Personnel, Vehicle Rental, Luggage compartment, Wi-Fi, Tourist Information and Garage.
Haben auch Geldwechsel, Mehrsprachiges Personal, Fahrzeugvermietung, Kofferraum, Wi-Fi, Touristeninformation und Garage.
ParaCrawl v7.1

Electric cars will have to fulfil strict electric safety requirements, ensuring that car users cannot get an electric shock from parts in the vehicle or engine compartment.
Elektrofahrzeuge werden nun strikte Sicherheitsanforderungen an die Elektrik erfüllen müssen, mit denen die Autonutzer vor einem Stromschlag über Fahrzeugelemente oder Elemente des Motorraums geschützt werden.
TildeMODEL v2018

The vehicle component 54, for example part of the gearbox of the vehicle, executes on accident-induced deformation of the front vehicle region a relative movement with respect to the vehicle passenger compartment to which the end of the pulling cable 50 is anchored.
Das Fahrzeugteil 54, beispielsweise ein Teil des Getriebeblocks des Fahrzeugs, führt bei einer unfallbedingten Verformung des vorderen Fahrzeugbereichs eine Relativbewegung zur Fahrgastzelle des Fahrzeugs aus, an welcher das Ende des Zugseils 50 verankert ist.
EuroPat v2

Furthermore, a motor vehicle usually has a ventilating device by which fresh air or climatized air can be introduced into the vehicle passenger compartment.
Ferner ist üblicherweise bei einem Kraftfahrzeug eine Belüftungseinrichtung vorgesehen, mittels der Frischluft oder klimatisierte Luft in den Fahrgastraum eingeleitet werden kann.
EuroPat v2

This windscreen 2 is shown in its operating position in which it extends upwards approximately perpendicularly between two side panes 4,5 and protects the vehicle passenger compartment 6 lying in front of its from air swirls.
Dieser Windschutz 3 ist in seiner Wirkstellung gezeichnet, in der er sich etwa senkrecht zwischen zwei Seitenscheiben 4,5 nach oben erstreckt und dabei den davorliegenden Fahrzeuginnenraum 6 vor Luftverwirbelungen schützt.
EuroPat v2