Übersetzung für "Vat code" in Deutsch
Umicore
issued
the
invoices
addressed
to
B
under
the
exemption
provided
for
in
Article
39
bis
of
the
VAT
Code.
Die
von
Umicore
an
B
gestellten
Rechnungen
wurden
nach
Artikel
39bis
MwStGB
von
der
Steuer
befreit.
DGT v2019
One
of
these
exceptions
concerns
VAT
that
has
been
paid
on
‘investment
goods’,
as
they
are
defined
in
the
VAT
Code
[98],
i.e.
‘tangible
goods,
owned
by
the
company
and
put
by
it
on
continuous
exploitation,
as
well
as
the
buildings
and
other
kind
of
constructions
that
are
constructed
by
the
taxable
company
on
estate
property
that
does
not
belong
to
it,
but
of
which
it
has
the
use
on
the
basis
of
any
legal
relation,
for
a
period
of
at
least
9
years…
Reparation
and
maintenance
costs
are
not
included
in
the
value
of
the
investment
good’.
Die
griechischen
Behörden
und
PCT
machen
geltend,
dass
alle
Unternehmen
das
Recht
auf
die
Rückvergütung
von
Mehrwertsteuergutschriften
hätten,
sobald
die
entsprechende
Aufwendung
geleistet
und
in
Rechnung
gestellt
wurde.
DGT v2019
This
provision
states
in
essence
that
for
the
purposes
of
the
concession
agreement,
the
notion
of
‘investment
good’
foreseen
in
the
VAT
code
shall
include
all
activities
related
to
the
object
of
the
concession
agreement,
i.e.
not
only
the
‘tangible
goods’
[106]
constructed
but
also
all
provision
of
goods,
works
and
services
that
are
related
or
ancillary
to
the
concession
agreement
object.
Tatsächlich
kann
PCT
dank
dieser
Bestimmung
nicht
nur
für
materielle
Güter
eine
Steuerrückvergütung
erhalten,
sondern
auch
für
Aufwendungen
im
Zusammenhang
mit
Dienstleistungen,
Arbeiten,
Reparatur-
und
Instandhaltungsarbeiten,
während
andere
Unternehmen
für
solche
Aufwendungen
lediglich
die
Mehrwertsteuergutschriften
gegen
die
Mehrwertsteuerschuld
aufrechnen
oder
drei
Jahre
warten
könnten,
um
eine
Rückvergütung
zu
erhalten.
DGT v2019
The
irregularities
found
by
the
Special
Tax
Inspectorate
concerned,
in
particular,
infringements
of
Articles
39
and
39
bis
of
the
VAT
Code
and
Articles
1
to
3
of
Royal
Decree
No
52
relating
to
exemptions
applied
by
Umicore
to
certain
intra-Community
supplies
and
exports.
Die
von
der
ISI
festgestellten
Unregelmäßigkeiten
verletzen
insbesondere
die
Artikel
39
und
39bis
MwStGB
sowie
die
Artikel
1
bis
3
K.
E.
Nr.
52
und
betreffen
die
von
Umicore
auf
einige
innergemeinschaftliche
Lieferungen
und
Ausfuhren
angewandte
Befreiungen.
DGT v2019
In
particular,
the
tax
authorities
considered
that
the
company
was
not
in
a
position
to
prove
that
the
conditions
for
application
of
the
exemption
under
Articles
39
and
39
bis
of
the
VAT
Code
had
been
fulfilled
for
the
supplies.
Die
Verwaltung
war
insbesondere
der
Ansicht,
dass
der
Steuerpflichtige
für
diese
Lieferungen
nicht
den
Nachweis
für
die
Erfüllung
der
Voraussetzung
für
die
Anwendung
der
Steuerbefreiung
im
Sinne
der
Artikel
39
und
39bis
MwStGB
erbringen
konnte.
DGT v2019
According
to
the
Special
Tax
Inspectorate,
the
supplies
concerned
did
not
therefore
fulfil
the
conditions
laid
down
in
Article
39
bis
of
the
VAT
Code
concerning
exemptions
on
intra-Community
supplies
of
goods.
Nach
Auffassung
der
ISI
erfüllten
die
betreffenden
Lieferungen
demnach
nicht
die
Voraussetzungen
von
Artikel
39bis
MwStGB
für
die
Befreiung
von
innergemeinschaftlichen
Lieferungen
von
Gütern.
DGT v2019